Quiz
Les fêtes françaises
1. On organise le célèbre festival théâtral à….
a) Avignon; b) Paris; c) Cannes;
2. En France la fête la plus aimée est ….
a) Noël; b) Nouvel An; c) la fête de Toussaint;
3. Noël est une fête …. a) civile; b) nationale; c) religieuse;
4. On célèbre Noël le … décembre. a) 25; b) 24; c) 22;
5. Le réveillon c’est … a) le déjeuner; b) le petit déjeuner; c) le dîner;
6. Au menu du réveillon il y a toujours ….
a) le poulet; b) la dinde aux marrons; c) la salade composée;
7. Avant Noël les enfants placent leurs souliers ….
a) près de la porte; b) dans le sac; c) près des cheminées;
8. La fête du Cinéma a lieu au mois de …. a) juillet; b) juin; c) août;
9. Le premier jour de l’été est la fête ….
a) de la Musique; b) du Cinéma; c) du Théâtre;
10. La fête de la plaisanterie et de la mystification s’appelle ….
a) le muguet; b) Pâques; c) le poisson d’avril;
11. On offre des muguets pendant la fête….
a) de Toussaint; b) du travail; c) de Pâques;
12. La France célèbre la fête de la Victoire sur l’Allemagne ….
a) le 9 mai; b) le 1 mai; c) le 8 mai;
13. On célèbre la fête de Toussaint ….
a) le 1 novembre; b) le 25 décembre; c) le 14 juillet;
14. On célèbre la fête de la prise de la Bastille ….
a) le 1 novembre; b) le 21 juin; c) le 14 juillet;
15. En France on appelle … ”le Jour de l’An”.
a) le Nouvel An; b) Noël; c) Pâques;
Критерии оценок:
«5» — 15-14 правильных ответов.
«4» — 13-11 правильных ответов.
«3» — 10-9 правильных ответа.
«2» — 8 -0 правильных ответов.
Перейти к содержимому
Праздники Франции
Пожелания и поздравления на французском языке
Лексика по теме «Праздники»
|
Le réveillon |
ужин в рождественскую или новогоднюю ночь; встреча Нового года |
|
Des feux d’artifice, m |
фейерверк |
|
Un défilé |
парад |
|
Une fête |
праздник |
|
Un anniversaire (anniv) |
годовщина, день рождения |
|
Un gâteau |
торт |
|
Une bougie |
свеча |
|
Un cadeau |
подарок |
|
Les noces, f |
свадьба, свадебный пир |
|
Un anniversaire de mariage |
годовщина свадьбы |
|
Une cérémonie |
церемония |
|
Le champagne |
шампанское |
|
Le muguet |
ландыш |
|
Des blagues, f |
шутки |
|
Des costumes, m |
костюмы |
|
Des crêpes, f |
блины |
|
Un pique-nique |
пикник |
|
La bûche de Noël |
рождественское «полено» (десерт) |
|
Une carte de voeux |
поздравительная открытка |
|
Le gui |
омела |
|
Le Père Noël |
Дед Мороз |
|
La crèche |
рождественские ясли |
|
La messe |
месса |
|
Le sapin de Noël |
рождественская елка |
|
La couronne de Noël |
рождественский венок |
|
Une guirlande |
гирлянда |
|
Célébrer |
омечать |
|
Faire la fête |
праздновать |
|
Fêter |
праздновать |
|
Réveillonner |
праздновать |
|
Inviter |
приглашать |
|
Offrir |
дарить |
|
Donner |
давать, дарить |
|
Recevoir |
получать |
|
Souffler |
задувать |
|
Plaisanter |
шутить |
|
Faire le pont |
не работать в день между праздником и выходным |
|
Décorer de |
украшать |
|
Orner de |
украшать |
|
Se parer |
наряжаться, украшаться, прихорашиваться |
|
Se déguiser |
переодеваться, наряжаться в |
|
Offrir des cadeaux / des fleurs |
дарить подарки |
|
Passer le temps avec la famille / les amis |
проводить время с семьей / друзьями |
|
Célébrer un événement religieux |
отмечать религиозный праздник |
|
Inviter des amis chez soi (moi, nous, …) |
пригласить друзей к себе |
|
Regarder des feux d’artifice |
смотреть фейерверк |
|
Manger du gâteau |
есть торт |
|
Souffler des bougies |
задувать свечи |
|
Ouvrir une bouteille de champagne |
открыть бутылку шампанского |
|
Sortir en costume pour fêter Halloween |
пойти в костюме на Хэлоувин |
|
Manger de la dinde |
есть индейку |
|
Boire du champagne |
пить шампанское |
|
Rendre visite à … pour la fête de … |
навестить … на праздник … |
|
Fêter son (mon, ton…) anniversaire avec … |
отпраздновать свой день рождения с |
|
Envoyer des cartes de voeux à… pour … |
отправить поздравительные открытки… на … |
|
Recevoir des cadeaux |
получить подарки |
|
Porter un toast à… |
произнести тост |
|
Préparer la table |
подготовить стол |
|
Décorer le sapin |
украсить елку |
|
Rester à table |
остаться за столом |
|
Sortir dehors |
пойти гулять |
|
Faire un pique-nique |
устроить пикник |
Цель урока: Систематизация знаний учащихся по теме “ Праздники во
Франции”
Задачи урока:
- Расширять кругозор учащихся
- Развивать языковые, интеллектуальные способности учащихся
- Формировать у учащихся уважение к культуре и народу страны изучаемого
языка, воспитывать толерантное отношение к иной системе ценностей - Развивать умение читать с полным извлечением информации, формировать
навыки монологической речи, развивать навыки письменной речи
Ход урока
I. Вступительная часть. Организационный момент.
1. La conversation. (Беседа.)
Учитель: Aujourd`hui nous allons parler des fêtes
en France. Il y a 3 types des fêtes: les
fêtes religieuses, les fêtes civiles (ou nationales)
et les fêtes familiales. Quelles sont ces fêtes?
Ученик 1: Les fêtes religieuses sont:
L` Epiphanie, La Chandeleur, Pâques,
Ascension, Pentecôte ,Assomption ,Toussaint
, Noël.
Les fêtes civiles (ou nationales) sont: Jour de l’An , Fête
du Travail, Jour de la Victoire (1945), Fête
Nationale, Jour de l’Armistice (1918).
Les cérémonies familiales sont: le mariage civil, le mariage religieux,
l`anniversaire de marriage, le Baptême, la
Communion solennelle, l`anniversaire de naissance.
Ученик 2: La fête des Mères, celle des
Pères, celle des Grand-mères sont régulièrement célébrées.
II. Основная часть
2. Associez les dates aux fêtes
(Соедините даты и праздники):
| Fête Nationale Jour de l’An la Chandeleur Fête du Travail Toussaint l Noël l` Epiphanie Jour de la Victoire (1945) Jour de l’Armistice (1918) Fête de rire |
le premier mai le premier novembre lle premier avril le premier janvier le 2 février le 8 mai le 25 décembre la Victoire (1945) le 6 janvier le 14 juillet le 11 novembre |
3. Mettez les fêtes en ordre
chronologique (Поставьте праздники в хронологическом порядке):
Noël, la Chandeleur , Assomption, Jour de la Victoire, Toussaint,
Pentecôte, Ascension, Pâques, Fête
Nationale, Jour de l’An , Jour de la Victoire (1945), L` Epiphanie, Toussaint,
Jour de l’Armistice (1918), Fête du Travail.
4. Associez les mots suivants aux fêtes qu`ils
évoquent (Соедините слова и праздники):
| les santons le muguet les crêpes les feux d`artifice les œufs en chocolat les chrisantèmes la fève les étrennes |
le premier mai lle 2 février Pâques Noël le premier janvier le 14 juillet la Chandeleur l` Epiphanie |
5. Lisez le texte et faites les devoirs. (Прочитайте текст и выполните
задания к нему.) См. Приложение.
6. Parez de vos fêtes aimés.
(Расскажите о любимом празднике).
Présentation (Презентация).
7. Ecrivez une carte postale à une amie. Votre amie Monique Durois habite à Paris, la maison
№ 30, la rue du Louvre. (Напишите открытку подруге. Ваша подруга живет
в Париже, в доме № 30, на улице du Louvre. Почтовый индекс 75002.)
Les mots utiles: Chère, féliciter,
souhaiter, le bonheur, des succès,
amicalement, de tout mon cœur.
III. Заключительная часть.
Votre travail est super! Vous conaissez beaucoup de choses sur
les fêtes françaises. Je vous souhaite
beaucoup de succès en vos études de la langue
française.
Дорогие друзья!
Вы проработали еще 5 уроков основного курса и можете теперь выполнить тест, который мы вам предлагаем. Тест состоит из двух частей.
I
Первая часть — это текст, посвященный французским праздникам. Перевод названий этих праздников вы найдете в словаре к тексту.
Прочитайте и переведите текст. После него перечислены утверждения, среди которых нужно отметить те, которые не противоречат его содержанию. Выполняя тест, пользуйтесь словарем. Проверьте себя по ключу.
Постарайтесь запомнить перечисленные в тексте праздничные даты.
Fêtes
Les Français ont beaucoup de fêtes : religieuses et nationales. La liste des fêtes est assez longue, en voilà des exemples : Noël et le Nouvel An, le Mardi Gras, les Pâques, le 1 et le 8 mai, le 14 juillet, La Toussaint et d’autres fêtes.
Pour tous les catholiques, et pour les Français aussi, Noël est la principale fête de l’année. Noël catholique a lieu le 25 décembre, mais il se prépare à l’avance. Les vitrines des magasins sont décorées de jouets, de guirlandes, de branches de sapin. C’est une période importante pour les commerçants, parce que tout le monde s’achète des cadeaux. On voit partout des arbres de Noël. Les enfants et les adultes en sont très contents. On se dit : Joyeux Noël !
Le soir toute la famille se réunit autour de la table. C’est le réveillon — le repas de fête avec les plats traditionnels dont la dinde et la bûche de Noël.
Après Noël arrive le Nouvel An. On passe la nuit du 31 décembre au 1er janvier avec des amis et très souvent on sort dans les rues. A Paris on va aux Champs-Elysées. On rit, on danse. On se dit : Bonne et heureuse année ! On se fait des cadeaux qui s’appellent des étrennes.
L’Epiphanie a lieu le 6 janvier. C’est la fête en souvenir des Rois mages qui sont venus voir Jésus-Christ. Ce jour on mange la galette des Rois avec la fève au dedans.
Après vient la période de Carnaval qui commence à l’Epiphanie et se termine le Mardi Gras. Le Mardi Gras on mange beaucoup de bonnes choses dont les crêpes.
La fête de Pâques a une grande importance dans le monde chrétien. Cette fête n’a pas de date fixe. La fête catholique a lieu en mars ou en avril.
Le 1er mai — c’est le jour international des travailleurs. Ce jour-là à Paris il y a des manifestations qui se déroulent dans une atmosphère de fête populaire. Le 8 Mai est le jour de la Victoire dans la deuxième guerre mondiale.
Le 14 juillet est la fête nationale. Le 14 juillet 1789 le peuple de Paris a pris la Bastille et a renversé la monarchie. Cette fête est célébrée chaque année avec un grand enthousiasme. La nuit du 13 au 14 juillet a lieu le bal populaire. Tout le monde est dans les rues. On joue de l’accordéon, on danse. Le 14 juillet dans toutes les grandes villes de France se déroulent les défilés militaires dont le plus grand sur les Champs-Elysées à Paris. Le soir il y a un feu d’artifice. C’est un spectacle inoubliable.
Parmi les dernières fêtes de l’année est La Toussaint — la fête en l’honneur de tous les saints qui a lieu le 1 novembre. Ce jour-là les Français visitent les cimétières. C’est une occasion pour les familles de se réunir et de se rappeler leurs parents et leurs grands-parents.
Словарь
Noël [nɔɛl] m Рождество
à l’avance заранее
Le Nouvel An m Новый год
L’Epiphanie f Богоявление, Крещение Господне (христианский праздник)
Le Carnaval m карнавал (во время католической Масленицы)
Le Mardi Gras m Жирный вторник (во время кат. Масленицы: последний день карнавала перед постом)
Les Pâques f pl праздник Пасхи (обратите внимание на то, что французское слово всегда употребляется во множ. ч. с опр. артиклем)
Le 1 mai Первое мая
Le 8 mai Восьмое мая
La 14 juillet 14 июля
La Toussaint День Всех Святых (во Франции это день поминовения усопших родителей и предков)
1. Toutes les fêtes des Français sont religieuses et nationales.
2. Noël est la principale fête parce que la France est un pays catholique.
3. On passe le Nouvel An de la même façon que Noël.
4. L’Epiphanie et le Mardi Gras marque la même période.
5. La fête de Pâques a lieu au début du printemps.
6. Le 14 juillet a des origines politiques mais le caractère populaire.
7. La Toussaint est l’unique fête de l’automne.
II
Выполняя вторую часть теста, вы проверите, насколько хорошо усвоили грамматические сведения, содержащиеся в последних пяти уроках. Поэтому советуем вам внимательно перечитать грамматический материал всех этих уроков.
Итак, необходимо заполнить пропуски в предложениях, выбрав правильный вариант среди перечисленных:
- Prenez un sandvich ! — Non, merci, je
manger.
- Le dimanche je
à 10 heures du matin.
- Il fait sombre, je ne vois
.
- Demain je vous téléphonerai si je
le temps.
- Nous
chez Paul s’il nous invite.
- Le livre
vous lisez est très intéressant.
- Hier nous
deux heures.
- Je
cet article avec plaisir.
- Vous
la lettre quand je vous ai téléphoné.
- Nous prendrons quelle rue :
?
- Donnez-moi ce livre. Je
ai besoin.
- Dans sa jeunesse il
voyager.
МБОУ «Средняя общеобразовательная школа №43 им. Г.К. Жукова» г. Курска
Урок французского языка в 5 классе
УМК: «Твой друг французский язык», А.С. Кулигина, Москва, «Просвещение»
Тема: « Les fêtes préférées» (Любимые праздники)
Тип урока: Актуализация знаний и умений
Технология коммуникативного обучения
Учитель Рязанцева Ирина Викторовна
Курск, 2014 год
Тема: « Les fêtes préférées» (Любимые праздники)
Цель урока: обобщить и систематизировать знания и умения учащихся по теме «Праздники», развивать УУД личностные, регулятивные, коммуникативные, познавательные.
Задачи
Образовательная:
-
Формирование умения пользоваться лексикой по теме «Праздники» для выражения своих коммуникативных намерений;
-
Совершенствование навыков изучающего чтения;
-
Развитие навыков монологической и диалогической речи;
-
Развитие грамматических навыков;
Развивающая:
-
Развитие психических процессов (произвольное внимание, память, воображение);
-
Развитие творческой фантазии и инициативы детей;
-
Развитие умения работать в паре и группе, умение общаться на иностранном языке и высказывать свое мнение;
Воспитательная:
-
Воспитание культуры общения;
-
Воспитание эстетического вкуса, деликатности, вежливости;
-
Формирование у учащихся уважения и интереса к культуре и народу страны изучаемого языка.
Оборудование: мяч, мешочек с жетонами, аудиодиск, картинки с изображением праздников, детские рисунки «Любимый праздник», магниты.
Формируемые УУД:
Личностные: становление адекватной самооценки учащихся, формирование умения ставить перед собой учебные цели, становление осознанной положительной учебной мотивации.
Познавательные: умение применять усвоенные ранее знания, умение строить грамотное рассуждение по вопросу, умение добывать недостающие знания в процессе рассуждения.
Регулятивные: умение выстраивать план предстоящей деятельности, выделение и осознание обучающимися того, что уже усвоено и что ещё нужно усвоить.
Коммуникативные: умение вести диалог в процессе фронтальной работы, умение строить монологическое высказывание, умение обосновывать собственное мнение.
Ход урока
|
Этап урока |
Деятельность учителя |
Деятельность учащихся |
Формируемые УУД |
|
Цель: Создание благоприятной атмосферы на уроке, настрой учащихся на общение |
|||
|
Приветствие учителя, беседа о погоде. Bonjour, mes amis! Asseyez-vous! Je suis ravie de vous voir. Comment ça va? Quelle date sommes-nous aujourd’hui? Quelle temps fait-il aujourd’hui? |
Bonjour, Madame! Ça va très bien! Рапорт дежурного Беседа о погоде |
Регулятивные УУД |
|
Je vous propose de regarder le tableau et de deviner de quoi nous allons parler aujourd’hui? Comment est le theme de notre leçon? |
Глядя на картинки на доске, дети угадывают тему урока «Праздники» |
Регулятивные УУД Познавательные УУД |
|
Цель: совершенствование произношения и автоматизация употребления лексики |
|||
|
Фонетическое упражнение со звуком «i»Стихотворение «La souris qui rit» |
Учащиеся повторяют за диктором упражнение |
Регулятивные УУД |
|
|||
|
Répondez ā mes questions!
|
Познавательные УУД Коммуникативные УУД |
|
|
4.2 Игра в лото. Контроль знания лексики по теме |
Учитель по очереди подносит ученикам мешочек с жетонами, на которых написаны слова |
Учащиеся достают из мешочка жетон, на котором написано слово, и переводят его. |
Регулятивные УУД |
|
Цель: активизация употребления лексики, развитие умения работать в парах, воспитание культуры общения, эстетического вкуса |
|||
|
|||
|
5.1.Игра-аукцион |
Учитель предлагает назвать по-французски как можно больше слов, которые ассоциируются со словом «праздник» |
Ученики по очереди называют по теме «Праздник», выигрывает тот, кто назовет больше слов. |
Коммуникативные УУД Регулятивные УУД |
|
5.2. Dites, c’est quoi pour vous faire la fête? |
Учитель предлагает ученикам назвать, что значит для них «устроить праздник
Faire la fête
|
Коммуникативные УУД Познавательные УУД |
|
|
5.3. Проверка домашнего задания |
Учитель предлагает продемонстрировать заготовленные дома рисунки и рассказать о своём любимом празднике |
Ученики, показывая рисунок, рассказывают о своём любимом празднике |
Коммуникативные УУД Личностные УУД |
|
Цель: снятие физического напряжения, совершенствование фонетических навыков, умение работать в коллективе |
|||
|
6. Динамическая пауза |
Maintenant reposons-nous un peu! |
Ученики, проговаривая считалку, выполняют действия |
Регулятивные УУД |
|
Цель: совершенствование навыков чтения вслух, умения извлекать общее содержание, самостоятельной работы |
|||
|
7. Этап овладения видами речевой деятельности. Чтение |
|||
|
7.1.Проверка чтения домашнего текста |
Ouvrez vos caher d’activités a la page 64, ех. 7 Lisez le text, s’il vous plait! |
Ученики читают по цепочке текст, выборочно переводят, дополняя фразы |
Познавательные УУД |
|
7.2.Чтение с выборочным переводом |
Lisez les phrases et dites en russe! |
Учащиеся читают фразы, переводят их на русский язык |
Познавательные УУД Коммуникативные УУД |
|
7.3.Самостоятельное выполнение упражнения. Работа в парах |
Учитель предлагает самостоятельно выполнить упражнение 9 на стр. 61 |
Учащиеся самостоятельно сопоставляют предложения левой и правой колонки |
Познавательные УУД |
|
7.4. Описание картинки |
Учитель предлагает описать картинку на стр. 61, используя слова для справок. |
Учащиеся по цепочке описывают картинку. |
Познавательное УУД Коммуникативные УУД |
|
Цель: совершенствование орфографических и грамматических навыков |
|||
|
8. Этап овладения видами речевой деятельности. Письмо |
|||
|
8.1. Заполнение таблицы при использовании картинок |
Учитель предлагает заполнить таблицу № 12 стр. 72 |
Учащиеся по цепочке составляют предложения и вставляют их в таблицу |
Познавательное УУД Регулятивное УУД |
|
8.2.Спряжение глагола faire (проверка домашнего задания) |
На доске – заготовка: спряжение глагола faire без окончания |
Учащиеся по очереди выходят к доске, вставляют окончания |
Познавательные УУД |
|
8.3.Работа с учебником. Закончить фразы |
Учитель предлагает закончить фразы, вставив правильную форму глагола faire |
Учащиеся выполняют упражнение 8 на стр. 68 |
Познавательные УУД |
|
8.4. Игра «Угадай праздник» |
Учитель раздаёт ученикам карточки с описанием праздника. |
Учащиеся читают вслух, угадывают праздник |
Познавательные УУД Коммуникативные УУД |
|
8.5. Игра «Найди спрятанные слова» |
Учитель раздаёт каждому ученику листок с буквами. |
Ученики находят 10 слов среди букв. |
Познавательные УУД |
|
Цель: объяснение способа выполнения домашнего задания, осознанная оценка собственной учебной деятельности |
|||
|
9. Этап информирования учащихся о домашнем задании |
Учитель задает домашнее задание по выбору и дает объяснение по его выполнению. Упражнение 1 стр. 64 читать и переводить, * упражнение 2 с. 65 письменно (повышенной сложности) |
Ученики записывают домашнее задание в дневники |
Регулятивные УУД |
|
10. Этап подведения итогов урока. Рефлексия учебной деятельности |
Учитель выставляет оценки за урок и спрашивает у учеников, понравился ли им урок. Vous avez bien travaillé pendant notre leçon. Je vous mets des bonnes notes. Merci pour votre travaille. La leçon est finit. Bonne journée a tous! Au revoir! |
У каждого ученика лежит на парте 3 цветных кружочка: красный, жёлтый, синий. Если урок им понравился, то им нужно прикрепить красный кружок-шарик на новогоднюю ёлку, которая находится на доске; если урок не очень интересный – жёлтый кружок; если урок совсем не заинтересовал – синий |
Личностные УУД Регулятивные УУД Коммуникативные УУД |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Французский язык
Класс: 3
Урок 8
La fête approche
Перечень вопросов, рассматриваемых в теме:
Поговорим о зимних праздниках.
Чем ты занимаешься в этот период?
Как проходят праздники дома?
Цель урока: научиться рассказывать о новогодних праздниках, писать письмо деду Морозу.
Задачи: обогатить словарь новыми лексическими единицами по теме «новогодние праздники»; уметь спрягать наиболее частотные глаголы III группы в présent; узнать правила написания письма и правило образования форм повелительного наклонения.
Приближается Новый год. Вспомни уже изученные слова:
une fête, un cadeau, Noël, une guirlande, des boules, un chapeau, un manteau, décorer le sapin, danser, chanter, donner
- Запомните новые слова:
le jour de l’An – Новый год
l’arbre de Noël – рождественская елка
une étoile — звезда
des bougies -свечи
une lettre — письмо
une carte de vœux – поздравительная открытка
un sac — мешок
un traîneau — сани
les rennes — олени
une barbe — борода
les souliers — башмачки
la cheminée — камин
le matin — утро
le soir — вечер
la nuit — ночь
le réveillon – праздничный ужин
une bûche de noël – рождественское полено
une dinde — индейка
des friandises — сладости
une surprise — сюрприз
глаголы:
approcher — приближаться
réciter une poésie – рассказывать стихотворение
apporter — приносить
demander — просить
trouver — находить
jeter — бросать
commencer – начинать(ся)
acheter — покупать
sortir — выходить
écrire — писать
lire — читать
prendre — брать
dire merci — благодарить
ouvrir — открывать
vouloir — хотеть
и выражения:
Beaucoup de — много
peu de — мало
partager — делиться
aimer mieux — предпочитать
être sage – быть послушным
s’il te plaît — пожалуйста
Bonne année ! – С Новым годом!
Joyeux Noël ! – С Рождеством!
Meilleurs vœux ! – Наилучшие пожелания!
- Вспомни правила спряжения глаголов 1 группы с особенностями:
Jeter (удваивается t в формах je, tu, il/elle/on, ils/elles) ;
acheter (появляется « é » в формах je, tu, il/elle/on, ils/elles, как в уже знакомом тебе глаголе « lever »);
partager (« e » перед окончанием в форме «nous»);
commencer появляется « ç » перед окончанием в форме «nous».
- и глаголы 3 группы:
lire
je lis
tu lis
il/elle/on lit
nous lisons
vous lisez
ils/elles lisent
écrire
je écris
tu écris
il/elle/on écrit
nous écrivons
vous écrivez
ils/elles écrivent
dire
je dis
tu dis
il/elle/on dit
nous disons
vous diteS
ils/elles disent
prendre
je prends
tu prends
il/elle/on prend
nous prenons
vous prenez
ils/elles preNNent
vouloir
je veux
tu veux
il/elle/on veut
nous voulons
vous voulez
ils/elles veulent
- Повелительное наклонение имеет три формы (tu, nous, vous) и обычно совпадает с présent, однако не имеет местоимения и теряет « s » в форме «tu » :
Tu donnes – Donne ! Nous mangeons – Mangeons ! Vous prenez – prenez !
- Выбери из списка 3 слова, обозначающих еду:
La dinde, le cadeau, l’étoile, la bûche de Noël, les friandises, l’arbre de Noël
Ответ: La dinde, la bûche de Noël, les friandises
- Составь предложения из перепутанных слов:
- Noël décorent enfants l’arbre Les de.
- Deux traîneau tirent rennes le.
- une Noël Le a barbe Père blanche.
- écrit Le au garçon lettre Père une Noël.
- dans Les brillent le étoiles ciel.
Ответы:
- Les enfants décorent l’arbre de Noël.
- Deux rennes tirent le traîneau.
- Le Père Noël a une barbe blanche.
- Le garçon écrit une lettre au Père Noël.
- Les étoiles brillent dans le ciel.
- Подбери правильную форму глагола:
En France, le 25 décembre c’________ (être) le Noël. Les enfants ________ (décorer) le sapin avec une étoile, des boules, des bougies, des guirlandes… Ils ________ (écrire) des lettres aux Père Noël. Nicolas ________ (vouloir) un train électrique, Lucie demande une poupée. Le Père Noël ________ (lire) les lettres des enfants. La nuit, il arrive et ________ (jeter) les cadeaux dans la cheminée. Le matin, les enfants ________ (prendre) les cadeaux et ________ (dire) merci au Père Noël.
Ответы:
En France, le 25 décembre c’est le Noël. Les enfants décorent le sapin avec une étoile, des boules, des bougies, des guirlandes… Ils écrivent des lettres aux Père Noël. Nicolas veut un train électrique, Lucie demande une poupée. Le Père Noël lit les lettres des enfants. La nuit, il arrive et jette les cadeaux dans la cheminée. Le matin, les enfants prennent les cadeaux et disent merci au Père Noël.
- Подчеркни 4 слова, обозначающих елочные украшения:
un cadeau, une étoile, une dinde, le réveillon, une bougie, un traîneau, un sac, le dîner, une surprise, une guirlande
ответ: une étoile, une bougie, une boule, une guirlande
- Выбери подходящее слово:
En France, le 24 décembre c’est le réveillon de Noël/ le Jour de l’An. Toute la famille se met à table. On mange/décore une dinde aux marrons, une bûche/dinde de Noël, des chocolats et on boit du champagne. On décore/prépare le sapin avec une étoile, des boules, des bougies, des guirlandes…
Ответы:
En France, le 24 décembre c’est le réveillon de Noël. Toute la famille se met à table. On mange une dinde aux marrons, une bûche de Noël, des chocolats et on boit du champagne. On décore le sapin avec une étoile, des boules, des bougies, des guirlandes…
- Дополни текст недостающими словами:
Le soir, le Père Noël lit les 





La nuit, il arrive et jette les cadeaux dans la 
Ответы:
Le soir, le Père Noël lit les lettres des enfants sages, met les cadeaux dans son sac, met son manteau et son chapeau, et monte dans son traîneau, tiré pas ses rennes. La nuit, il arrive et jette les cadeaux dans la cheminée.
- Дай совет, используя повелительное наклонение:
- Les enfants, il faut décorer le sapin. – (vous)____________ le sapin !
- Il nous faut écrire une lettre au Père Noël. – (nous)____________ au Père Noël !
- Il faut partager ses jouets. – (tu)____________ tes jouets !
- Père Noël, il faut lire les lettres des enfants sages. – (tu)____________ les lettres des enfants sages!
- Il faut jeter les cadeaux dans la cheminée. – (tu)____________ les cadeaux dans la cheminée !
ответы:
- Décorez le sapin !
- Ecrivez au Père Noël !
- Partage tes jouets !
- Lis les lettres des enfants sages !
- Jette les cadeaux dans la cheminée !
- Et dans ta famille, que fait-on à Noël et au Nouvel An? Qu’est-ce que vous mangez? Parle de vos traditions!
Попробуй рассказать по-французски о том, как вы отмечаете Новый год и Рождество.
Список обязательной и дополнительной литературы для углублённого изучения темы
1. Кулигина А. С., Кирьянова М. Г. Французский язык. 3 класс. Учебник для общеобразовательных организаций. В двух частях. Часть 1. [Текст]. / А. С. Кулигина, М. Г. Кирьянова. – М.: Просвещение, 2018. – 80 с.
2. Кулигина А. С., Кирьянова М. Г. Французский язык. 3 класс. Учебник для общеобразовательных организаций. В двух частях. Часть 2. [Текст]. / А. С. Кулигина, М. Г. Кирьянова. – М.: Просвещение, 2018. – 80 с.
3. Кулигина А. С., Корчагина Т. В. Французский язык. Рабочая тетрадь. 3 класс. Учебное пособие для общеобразовательных организаций. [Текст]. / А. С. Кулигина, Т. В. Корчагина. – М.: Просвещение, 2018. – 64 с.
4. Кулигина А. С. Французский язык. 3 класс. Аудиокурс. [Аудио]. – М.: Просвещение, 2018.
Интернет-ресурсы:
- Издательство «Просвещение» www.prosv.ru (раздел «Французский язык» (http://www.prosv.ru/subject/francais.html).
- Российская версия международного проекта IFProf (https://ru.ifprofs.org/).
- Российский общеобразовательный Портал www.school.edu.ru.
- Единая коллекция цифровых образовательных ресурсов www.school-collection.edu.ru
Открытые электронные ресурсы по теме урока
https://www.youtube.com/watch?v=6tP2Osl0o6w
http://chez.le.pere.noel.free.fr
Тема: Диалоги на французском языке с переводом
Язык: французский
Перевод: есть
Marie : Tu sais que bientôt c’est l’anniversaire de Nathalie elle va avoir 20 ans ?
François : Oui, je le sais. C’est une grande date, et je pense qu’il faut organiser une fête pour elle.
Marie : C’est une bonne idée ! Nous pouvons inviter tous les amis et fêter ça ensemble.
Francois : La première question : à quelle date pouvons nous nous rencontrer ?
Marie : Je travaille toute la semaine et je pourrai le week-end seulement. A mon avis, c’est mieux de faire cette fête samedi. De cette façon, nous pouvons nous reposer dimanche, avant la semaine de travail.
Francois : D’accord, ça me convient bien. Où pouvons-nous organiser cette fête ? Combien de personnes voudrais-tu inviter ?
Marie : Je pense que nous serons une dizaine: Nathalie, nos amis, ma sœur et tes frères. Alors, nous avons beaucoup de place.
François : Mon appartement n’est pas grand, je ne peux pas faire cette soirée chez moi. Je pense que nous pouvons aller au restaurant ou au café.
Marie : Oui, pourquoi pas ? Mais j’ai une meilleure idée. Il fait beau, c’est pourquoi je propose d’aller à la campagne. On peut y faire un barbecue.
François : Je trouve que c’est vraiment une bonne idée ! J’achèterai les boissons et chacun prépare un plat. Il faut prendre aussi des jeux pour l’animation. Toi, tu prendrais la guitare pour chanter.
Marie : Quel cadeau pouvons-nous offrir à Nathalie ?
François : J’achèterais un livre parce que je sais qu’elle aime lire. Peut-être, tu pourrais t’occuper de ce cadeau ? Tu connais mieux les goûts de Nathalie.
Marie : Je sais qu’elle adore la peinture et je vais acheter un album avec des reproductions.
François : Et moi, j’enverrai les invitations !
Marie: Marché conclu !
Разговор об организации праздника
Мари: Ты знаешь, что у Натали скоро день рождения, и ей исполнится 20 лет?
Франсуа: Да, я это знаю. Это большая дата, и я думаю, что следует сделать для нее праздник.
Мари: Это прекрасная идея! Мы можем пригласить всех друзей и праздновать вместе.
Франсуа: Первый вопрос: в какой день мы можем встретиться?
Мари: Я работаю всю неделю и могу только на выходных. По-моему, будет лучше сделать праздник в субботу. Так мы сможем еще отдохнуть перед рабочей неделей.
Франсуа: Хорошо, мне это вполне подходит. Где мы организуем этот праздник? Сколько человек ты хотела бы пригласить?
Мари: Я думаю, что там будет человек десять: Натали, наши друзья, моя сестра и твои братья. Итак, нам нужно много места.
Франсуа: Моя квартира не такая большая, я не могу устроить вечеринку у себя. Я думаю, что мы можем пойти в ресторан или в кафе.
Мари: Да, почему бы и нет? Но у меня есть лучшая идея. Сейчас хорошая погода, поэтому я предлагаю поехать за город. Там можно жарить шашлык.
Франсуа: Я считаю, что это действительно отличная идея! Я куплю напитки, а каждый приготовит какое-нибудь блюдо. Также нужно взять игры для развлечения. А ты возьмешь гитару, чтобы петь.
Мари: Какой подарок мы можем вручить Натали?
Франсуа: Я купил бы какую-нибудь книгу, потому что знаю, что она любит читать. Может быть, ты смогла бы заняться подарком? Ты лучше знаешь вкус Натали.
Мари: Я знаю, что она обожает живопись, и я куплю альбом с репродукциями.
Франсуа: Что касается меня, то я разошлю приглашения!
Мари: По рукам!

