Кадырова Эльмира Маратовна
09.04.2017.
Тест. Литература, 10 класс
Внимание! Все тесты в этом разделе разработаны пользователями сайта для собственного
использования.
Администрация сайта не
проверяет возможные ошибки,
которые могут встретиться в тестах.
Тест предназначен для контроля знаний при прочтении и коррекции знаний при проведении экспресс-опроса по прочитанному
Список вопросов теста
Вопрос 1
От кого получила письмо княжна Марья?
Варианты ответов
- Наташа Ростова
- Жюли Карагина
- Элен
Вопрос 2
Что подарила княжна Марья на прощанье брату?
Варианты ответов
- Овальный образок спасителя
- Овальный медальон со своим портретом
- Кулон с изображением Богоматери
- Крестик
Вопрос 3
Название имения Болконских
Вопрос 4
Кто первым встретил Андрея в родном доме?
Варианты ответов
- княжна Марья
- отец
- Тихон
Вопрос 5
Что делал отец во время приезда семьи Андрея?
Варианты ответов
- Играл на клавикордах
- Обедал
- Спал
Вопрос 6
Какие были отношения между братом и сестрой Болконскими?
Варианты ответов
- Теплые дружеские
- Холодные офоциальные
- Они не любили друг друга
Вопрос 7
Кому передает через Болконского письмо Николай Андреевич? (Ответ запишите в дательном падеже)
Вопрос 8
О ком просит позаботиться князь Андрей в случае своей гибели?
Варианты ответов
- О сыне
- о дочери
- о Лизе
История о выходке Пьера (о квартальном и о медведе), которую рассказывали у Ростовых, – чистая правда. Молодого Безухова действительно выслали из Петербурга в Москву, но и туда уже докатились слухи о происшедшем. Три княжны в доме его отца, дочери Кирилы Владимировича, встретили Пьера «как мертвеца или зачумленного». На просьбу молодого человека увидеться с отцом ему отвечают отказом (под предлогом плохого самочувствия больного). Пьер уже несколько дней находится у себя наверху в ожидании улучшения состояния графа. Пьер не помнит Бориса, но тот, подобно своей матери, ничуть не смущается в такой ситуации и представляется собеседнику. Пьер пытается заговорить о политике, о Наполеоне, но Борис отвечает, что в Москве общество больше интересуется не политикой, а обедами, сплетнями и в частности тем, кому граф Безухов оставит свое огромное состояние. Бориса забавляет то, что все из кожи вон лезут, чтобы получить от богача хоть что-нибудь, и он поспешно добавляет, что они с матерью не относятся к числу навязчивых просителей, и уверяет, что даже если бы ему и предложили что-нибудь, он бы не взял. Пьер бросается пожимать Борису руку, приглашает приехать к Ростовым, где они смогут снова встретиться и лучше познакомиться.
Тем временем княгиня выходит из покоев графа. Тот так плох, что почти никого не узнает. Анна Михайловна заявляет, что приедет ночевать. Борис интересуется отношением графа к Пьеру, на что мать отвечает: «Все скажет завещание, от него наша судьба зависит». На вопрос сына, почему она решила, будто граф что-нибудь им оставит, Анна Михайловна отвечает: «Он так богат, а мы так бедны». Сын скептически замечает, что это еще недостаточная причина, но мать не слушает его.
Графиня Ростова просит у мужа денег. Тот дает, несмотря на то, что у Ростовых не слишком много свободных средств. Когда Друбецкая возвращается к Ростовым от графа Безухова, графиня Ростова дает эти деньги ей – «Борису, на шитье мундира». Между тем в кабинете графа Ростова сидит поручик Берг, «офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру». Берг рассуждает о преимуществах пехоты перед кавалерией: «Будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей… даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать…» Берг всегда говорит только о себе и все его мысли заняты исключительно собственной персоной. Над Бергом подтрунивают, граф смеется, но Берг не замечает насмешек.
У Ростовых званый обед, куда приезжает и Пьер. Ему неловко, он смущается, мало говорит, много ест за обедом. «Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему». За обедом на мужском конце стола говорят о политике, а дамы заняты своими разговорами. Наташа проказничает и ведет себя довольно смело. После обеда гости садятся играть в карты, а часть из них играет на клавикордах и арфе. Наташа замечает, что нигде нет Сони, и бежит ее искать. Плачущая Соня оказывается на сундуке в коридоре: «Николенька через две недели едет в армию». Соня показывает Наташе стихи, написанные рукой Николая, рассказывает, что после обеда говорила с Верой, которая, заметив эти стихи, ругала Соню, называла ее неблагодарной и уверяла, что маменька никогда не позволит Николаю жениться на Соне, а женится он на Жюли. Соня ревнует Николая к сопернице, Наташа пытается ее успокоить. Внезапно Наташа вспоминает: «А знаешь… этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной… Мне очень весело». Наташа возвращается в залу и, подойдя к Пьеру, говорит, что мама просила ее потанцевать с Пьером. Пьер танцует с Наташей, тем временем граф Ростов вместе с женой показывает, как танцевали в его годы – танцуют зажигательный танец.
Пока у Ростовых идет праздник, с графом Безуховым случается шестой удар. К нему приехал даже сам главнокомандующий Москвы и пробыл около получаса наедине с больным. Доктор-немец утверждает, что граф умрет сегодня ночью. Князь Василий отправляется к своей племяннице, княжне Катерине, и говорит, что необходимо подумать об их будущем и о будущем семейства самого князя Василия. Он пытается выяснить, зачем граф требовал к себе Пьера, вспоминает, что прошлой зимой граф написал завещание, в котором большую часть своего состояния оставлял Пьеру. Княжна не верит, так как Пьер – незаконный сын. Но князь Василий возражает, что граф вполне мог написать письмо государю с просьбой об усыновлении Пьера – мало того, граф такое письмо действительно написал, но неизвестно, отправил или нет. Если просьба удовлетворена, то Пьер является единственным законным наследником богатства, а остальные «претенденты» не получат ничего. Княжна упрямо стоит на своем и отказывается верить. Князь Василий сообщает, что адвокат подтверждает его сведения. Тогда княжна начинает упрекать умирающего графа в низости, черной неблагодарности и проч., обвиняет знакомых и в том числе Анну Михайловну, что она наговорила гадостей графу и он написал такое завещание. Тем временем князь Василий узнает, что завещание лежит в мозаиковом портфеле, который старый граф держит под подушкой.
В дом умирающего графа Безухова приезжают Пьер и Анна Михайловна. Проходя мимо одной из комнат, они случайно видят там князя Василия, разговаривающего с княжной. Князь Василий делает испуганное лицо, княжна вскакивает и с шумом захлопывает дверь. Пьер не понимает, что происходит, в отличие от Анны Михайловны, которая, похоже, ожидала чего-то подобного. Пьера приглашают к умирающему отцу. В комнате находятся три княжны, старшая из которых с трудом сдерживает злобу. Графа соборует священник. Свидание Пьера с отцом длится не более двух минут: граф не в силах говорить и, осознавая свою немощь, пытается улыбнуться. Затем все выходят из комнаты. Через некоторое время (когда должны подать чай) Пьер замечает, что Анна Михайловна не пускает старшую княжну в покои графа, хотя та настойчиво пытается туда проникнуть. Однако княжна уже держит в руках мозаиковый портфель и уверяет, что не знает, «что в той бумаге», которая находится в портфеле: «Знаю только, что настоящее завещание у него в бюро, а это забытая бумага». Но Анна Михайловна хватается за портфель и не дает княжне пройти. Обе женщины молча пытаются вырвать портфель друг у друга. Анна Михайловна подзывает Пьера, князь Василий, который находится здесь же, приходит в себя и велит княжне отпустить портфель. Но та, не помня себя и выкрикивая: «Интриганка!», выхватывает портфель у Друбецкой и пытается убежать. Вошедшая средняя княжна вразумляет ее. Анна Михайловна быстро поднимает выпавший из рук старшей княжны портфель. Им сообщают, что граф скончался. Старшая княжна бросает Пьеру в лицо обвинение, что он только этого и дожидался.
В Лысых горах, в имении князя Николая Андреевича Болконского ожидают приезда молодого князя с княгиней. В имении живут: сам князь Болконский (отец Андрея Болконского) и его дочь Марья, сестра Андрея. Старый князь лично занимался воспитанием дочери и всю жизнь работал, «что-то делал – то писал мемуары, то разбирал выкладки из высшей математики, то точил на станке табакерки, то работал в саду…» Несмотря на то, что князь вышел в отставку, сам губернатор время от времени является к нему и дожидается «приемного часа». Князь отличается резкостью суждений и слывет жестким человеком. Он занимается со своей дочерью геометрией, при этом часто выходит из себя, швыряет тетради, бранит свою ученицу. Княжна Марья получает письмо от Жюли Карагиной, в котором та описывает последние новости: о приближающейся войне, о Николае Ростове, который поступил в полк, о смерти старого графа Безухова, который все наследство оставил своему незаконному сыну Пьеру, признанному, впрочем, теперь законным. Таким образом, Пьер оказывается владельцем огромного состояния, едва ли не самого большого в России, а стало быть, завидным женихом. Жюли также сообщает подруге, что Анна Михайловна, эта «всеобщая тетушка», пытается устроить брак Анатоля, сына князя Василия, с Марьей, на которую пал выбор потому, что «его хотят пристроить, женив на богатой и знатной девице». В ответном письме Марья пишет Жюли, что она жалеет всех – и Пьера, и князя Василия, который, по слухам, играл во всей этой истории весьма неблаговидную роль, отмечает, что ко всему следует относиться по-христиански, брать пример с божьих людей и проч.
Через некоторое время в имение приезжает князь Андрей с женой. Женщины обмениваются последними новостями, и среди прочего Марья узнает, что Андрей отправляется на войну. Старый князь даже в честь приезда сына не меняет своего распорядка дня – отводит для свидания с Андреем определенные часы. Отец и сын говорят о политике и предстоящей войне. Князь Андрей ходит по имению, узнает комнаты, в которых он вырос, знакомые с детства вещи. За обедом разговор о политике и о Наполеоне возобновляется. Когда речь заходит о Суворове и князь Андрей пытается усомниться в том, что Суворов во всех сражениях проявлял свой гений и талант полководца, его отец выходит из себя и заявляет, что «никакой Бонапарте» с Суворовым не сравнится. Князь Андрей обращает внимание на то, что у французов хорошая армия, отличные солдаты, но тем не менее по порядку разбирает все ошибки Наполеона. Отец замечает, что он прекрасно понимает политические перспективы и «сам ночей не спит».
Вечером следующего дня князь Андрей уезжает. Перед расставанием княжна Марья заходит к брату и просит его быть поласковее с женой, которая, по ее словам, «совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок». Она напоминает Андрею, что его жена привыкла бывать в свете и теперь ей тяжело будет остаться в деревне без мужа и того общества, к которому она привыкла. Марья замечает также, что ей понравилась мадемуазель Бурьен, приехавшая вместе с молодым князем и его женой (их компаньонка). Князь Андрей не разделяет мнения сестры. Он говорит, что Марье, видимо, несладко живется с отцом – у того всегда был сложный характер. В особенности князь Андрей не понимает отношения отца к религии – отношения крайне негативного. Марья отвечает, что пыталась повлиять на отца – приводила в гости какого-то монаха и проч. На прощание княжна Марья дает брату старинный образок с изображенным на нем «Спасителем с черным ликом» и просит Андрея его никогда не снимать – «его еще дедушка носил во всех войнах». Хотя Андрей относится к подаркам такого рода скептически, но все же с благодарностью принимает образок и даже целует его. Напоследок князь Андрей признается сестре, что он несчастлив в семейной жизни и что так же несчастлива его жена, хотя ни ее, ни сам себя по отношению к ней он не может упрекнуть ни в чем. Князь Андрей прощается с отцом, тот хвалит сына за то, что «за бабью юбку» не держится. «Служба прежде всего». Андрей просит отца послать в Москву за акушером, когда у жены начнутся роды, сообщает, что жена видела какой-то дурной сон и теперь боится рожать. Отец во всем понимает сына, понимает и то, что Андрей несчастлив в браке, утешает его тем, что «женщины все таковы», но обещает сделать все, как подобает. Старый князь пишет письмо Кутузову с просьбой назначать Андрея «в хорошие места… и долго адъютантом не держать» и отдает письмо сыну. Затем старый Болконский говорит, что, скорее всего, умрет раньше сына, и просит после своей смерти передать «записки» (мемуары) государю. Он отдает Андрею ломбардный билет и письмо – «это премия тому, кто напишет историю суворовских войн». На прощание он наказывает сыну вести себя «как подобает». Андрей просит отца в случае своей гибели, «если родится мальчик, не отпускать его от себя и воспитать лично». Прощаясь с Андреем, его жена падает без чувств. Князь Андрей уезжает.
1. Разбирая эпизоды романа «Война и мир», важно понять, какова основная окраска эпизода – объединение или разъединение, мир или война.
2. Эпизод делится на части: князь Андрей и княжна Марья, князь Андрей и старый князь Болконский, князь Андрей и маленькая княгиня. Князь Андрей дома, в кругу семьи, где все любят друг друга, что должно символизировать мир. Но все не так однозначно.
3. О чем говорит брату княжна и как реагирует на ее слова князь Андрей?
– Княжна говорит о любви, о прощении, о понимании и принятии другого. Князь Андрей воспринимает её слова ласково, но и с насмешкой, чем огорчает и пугает сестру. Правда княжны Марьи пока не доступна ему. Догадавшись из её слов о жалобах и слезах жены, он жалеет сестру, но не жену. Последнее, что говорит княжна Марья перед разлукой, – о своей мечте, чтобы бог даровал брату любовь. Ответная реплика князя Андрея свидетельствует о том, что до этого еще далеко. Действительно, встретившись в галерее с мадемуазель Бурьен, он посмотрел на неё злобно и презрительно. Выразительная деталь – он смотрит не на сестру, а в темноту отворенной двери. Отворенная дверь в романе часто символизирует войну. И к своей жене он входит в отворенную дверь.
4. В сцене прощания отца и сына Болконских звучит объединяющий их мотив – мотив гордости. Несмотря на неприятие этой войны, старый князь благодарит сына за его решение. Очевидно потому, что старый князь не вообще отрицает войну, а именно эту войну. Он смотрит на поступок сына как воин и патриот. Это благородно, это «по-болконски». Но благородство переплетается с эгоизмом и нетерпимостью. Разговаривая о жене и будущем сыне, они уже приговорили маленькую княгиню. И последнюю точку ставит сцена прощания князя Андрея с женой.
5. Прощание с женой.
– Никакого стремления понять, увидеть, услышать. Полное несовпадение ритмов. Холодное формальное прощание. Не дождавшись, когда жена очнется, князь Андрей уходит на войну. За ним захлопывается дверь.
6. Он вернется домой через четыре месяца. Вернется другим человеком. В момент его прихода от ветра распахнется окно родного дома. Окно, как и дверь, символизирует границу миров.
Отъезд князя Андрея на войну (анализ 25 главы часть 1 книги 1 романа Л. Н. Толстого «Война и мир»)
Роман Льва Николаевича Толстого «Война и мир» открыл читателю галерею бессмертных образов, созданных рукой писателя-психолога. Благодаря его тонкому мастерству, мы можем проникать в сложный внутренний мир героев, познавая диалектику человеческой души. Одним из таких героев является князь Андрей Болконский. Писатель наметил сначала эпизодический персонаж офицера-аристократа, который позже превратился в главного героя. Первым событием, которое подтолкнуло князя Андрея на путь самосовершенствования, была война 1805 года. К тому времени еще достаточно молодой герой уже успевает разочароваться в высшем обществе, в семейной жизни, которую считает обузой. Его позиция в первом томе романа – это конфликт с окружающей средой. Разрешить же этот конфликт он хочет, осуществив свои тщеславные планы, добившись славы на поле боя. Поэтому он с радостью соглашается принять участие в военных действиях. 25 глава первой части первого тома повествует об отъезде князя Андрея Болконского на войну. Этот эпизод очень ярко показывает его отношение к жене, к близким людям, к предстоящему делу. Здесь мы не увидим сильных внутренних превращений героя. Писатель только готовит нас к последующим событиям, которые перевернут жизнь князя Болконского. В анализируемом эпизоде перед нами предстает человек с задумчивым и нежным выражением лица. Князь Андрей погружен в размышления о предстоящем отъезде. Мы чувствуем, что ему приятно думать об этом. Герой мечтает уехать прочь от ненавистного общества, от жены, которая по несколько раз может пересказывать всем известную банальную шутку о графине Зубовой. Князь Андрей – благородный человек, он никогда бы не позволил себе измену, но его брак несчастлив. Мы понимаем, что семейную жизнь он считал обузой, потому что еще не реализовал себя. А война дала ему возможность осуществить свои планы. Большое значение для понимания характера Андрея Болконского имеет сцена прощания с отцом. Николай Болконский – человек старой закалки, не привыкший проявлять свои чувства прилюдно. Это человек с сильным характером и чувством собственного достоинства, натура благородная и справедливая. Он прекрасно понимает сына, решившего участвовать в военных действиях. Николай знает, что князь Андрей несчастлив в браке. Отец одобряет стремление героя служить, так как видит в этом прямое следствие своего строгого воспитания. «Спасибо, спасибо… за то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего», — говорит он сыну. Старый князь также дает наставление Андрею относительно службы: «Николая Андреевича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет». Впоследствии природную гордость и благородство характера, воспитанные отцом, молодой князь проявит на службе. Эта сцена характеризует Андрея Болконского как человека заботливого, внимательного к жене, пусть и воспринимающего это всего лишь как обязанность. Мы понимаем это, когда герой настойчиво просит отца позаботиться о том, чтобы роды жены прошли удачно. Немаловажную роль в эпизоде играет и сцена вручения сестрой Андрею образка. Мари отдает ему иконку, благословляя брата. Она настолько сильно верит в силу Бога, что говорит: «Против твоей воли он спасет и помилует тебя, и обратит тебя к себе, потому что в нем одном и истина, и успокоение». В последней главе первого тома князь Андрей на пороге смерти вспомнит этот образок, который, в какой-то степени, помог ему изменить свой жизненный путь. В данной главе Л. Н. Толстой изображает самых близких Андрею Болконскому людей, которые, каждый по-своему, проявляют к нему внешне сдержанные, но глубокие чувства. В момент отъезда любовь близких совсем не кажется князю самой важной вещью в этой жизни. Его воображением владеет иной кумир – Наполеон, его цель – Тулон. Но так будет не всегда. Этот эпизод в дальнейшем найдет отражение в последней главе первого тома, когда раненый Андрей Болконский, глядя в небо Аустерлица, поймет тщетность своих стремлений, бессмысленной войны. В последние минуты жизни он вспомнит про своих близких, про жену и ребенка, ради которых только и захочет жить. «Тихая жизнь и спокойное семейное счастье в Лысых горах» представятся ему. Таким образом, 25 глава подводит нас к пониманию образа Андрея Болконского и причин, повлиявших на изменение его взглядов в сторону семьи, семейного благополучия и любви к близким людям.
1. Разбирая эпизоды романа «Война и мир», важно понять, какова основная окраска эпизода – объединение или разъединение, мир или война.
2. Эпизод делится на части: князь Андрей и княжна Марья, князь Андрей и старый князь Болконский, князь Андрей и маленькая княгиня. Князь Андрей дома, в кругу семьи, где все любят друг друга, что должно символизировать мир. Но все не так однозначно.
3. О чем говорит брату княжна и как реагирует на ее слова князь Андрей? – Княжна говорит о любви, о прощении, о понимании и принятии другого. Князь Андрей воспринимает её слова ласково, но и с насмешкой, чем огорчает и пугает сестру. Правда княжны Марьи пока не доступна ему. Догадавшись из её слов о жалобах и слезах жены, он жалеет сестру, но не жену. Последнее, что говорит княжна Марья перед разлукой, – о своей мечте, чтобы бог даровал брату любовь. Ответная реплика князя Андрея свидетельствует о том, что до этого еще далеко. Действительно, встретившись в галерее с мадемуазель Бурьен, он посмотрел на неё злобно и презрительно. Выразительная деталь – он смотрит не на сестру, а в темноту отворенной двери. Отворенная дверь в романе часто символизирует войну. И к своей жене он входит в отворенную дверь.
4. В сцене прощания отца и сына Болконских звучит объединяющий их мотив – мотив гордости. Несмотря на неприятие этой войны, старый князь благодарит сына за его решение. Очевидно потому, что старый князь не вообще отрицает войну, а именно эту войну. Он смотрит на поступок сына как воин и патриот. Это благородно, это «по-болконски». Но благородство переплетается с эгоизмом и нетерпимостью. Разговаривая о жене и будущем сыне, они уже приговорили маленькую княгиню. И последнюю точку ставит сцена прощания князя Андрея с женой.
5. Прощание с женой. – Никакого стремления понять, увидеть, услышать. Полное несовпадение ритмов. Холодное формальное прощание. Не дождавшись, когда жена очнется, князь Андрей уходит на войну. За ним захлопывается дверь.
6. Он вернется домой через четыре месяца. Вернется другим человеком. В момент его прихода от ветра распахнется окно родного дома. Окно, как и дверь, символизирует границу миров.
Читаемое в разделе:
- Смотр под Браунау. Анализ эпизода романа «Война и мир»
- Красота истинная и ложная в романе Толстого «Война и Мир»
- «Разное счастье» героев «Войны и мира»
- Проблемы гуманизма в романе «Война и мир»
- Образ Николая Ростова и его роль в эпилоге романа «Война и мир»
- Пьер и Андрей в романе Толстого «Война и мир»
- Женские образы в романе «Война и мир»
Новые материалы раздела:
- «Разное счастье» героев «Войны и мира»
- Женские образы в романе «Война и мир»
- Проблемы гуманизма в романе «Война и мир»
- Наполеон и Кутузов в романе «Война и мир»
- Сочинение на тему: Любовь в романе Л.Н.Толстого «Война и мир»
Отношение к службе
Честолюбивый и талантливый, Левенштерн никогда не был тем беспринципным карьеристом, про которого уместно было бы сказать: «…Он готов употреблять свои способности только для того, чтобы удовлетворить свое честолюбие; к великому, священному делу он равнодушен»1.
Такое отношение к делу роднило барона Вольдемара с плодом творческой фантазии автора эпопеи. Вот как князь Андрей в разговоре с сослуживцем обосновывает суть собственного символа веры: «Да ты пойми, что мы — или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела»2.
С младенчества записанный в гвардию, 1 января 1795 года барон в возрасте 17 лет из вахмистров Конной гвардии был пожалован чином ротмистра Украинского легкоконного полка и в офицерском мундире представился Екатерине Великой:
«Голубой мундир (bleu de Prusse) с красными обшлагами, серебряными пуговицами и аксельбантами был сшит в 24 часа, и я присутствовал в нем 1 января на придворном балу. Я имел счастье благодарить императрицу, которая милостиво дала поцеловать руку»3.
Воистину блистательное начало! Отчего же барон не захотел продолжить службу при дворе? По той же самой причине, по какой князь Андрей, пренебрегши открытыми для него перспективами военно-придворной карьеры и службой в Петербурге, отправляется на войну. Вспомним его многозначительный диалог с Пьером Безуховым в самом начале романа.
» — Ну, для чего вы идете на войну? — спросил Пьер.
— Для чего? Я не знаю. Так надо. Кроме того, я иду… — Он остановился. — Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь — не по мне!»4
Барон Вольдемар без обиняков отвечает на этот риторический вопрос.
«С самого моего вступления в свет моей первой и самой серьезной заботой было достигнуть почестей не раболепствуя»5.
Он хотел служить и не хотел быть лакеем. Сказано — сделано. Барон определился в войска, которыми командовал великий Суворов: «дамы с восторгом целовали ему руки, которые он давал им для поцелуя не стесняясь»6. Левенштерн вскользь замечает: «Я вернулся из столицы, не утратив чистоты нравов и чувств»7. Жизненная стратегия, которую он избрал, с афористической точностью уже была сформулирована поэтом Гаврилой Державиным спустя всего-навсего два года после рождения моего героя:
Желанием честей размучен,
Зовет, я слышу, славы шум8.
Д. Шмаринов. Князь Андрей Болконский с отцом.
ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА ModernLib.Net
— Здорова?… ну, так садись!
Он взял тетрадь геометрии, писанную его рукой, и подвинул ногой свое кресло.
— На завтра! — сказал он, быстро отыскивая страницу и от параграфа до другого отмечая жестким ногтем.
Княжна пригнулась к столу над тетрадью.
— Постой, письмо тебе, — вдруг сказал старик, доставая из приделанного над столом кармана конверт, надписанный женскою рукой, и кидая его на стол.
Лицо княжны покрылось красными пятнами при виде письма. Она торопливо взяла его и пригнулась к нему.
— От Элоизы? — спросил князь, холодною улыбкой выказывая еще крепкие и желтоватые зубы.
— Да, от Жюли, — сказала княжна, робко взглядывая и робко улыбаясь.
— Еще два письма пропущу, а третье прочту, — строго сказал князь, — боюсь, много вздору пишете. Третье прочту.
— Прочтите хоть это, mon p
— Третье, я сказал, третье, — коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
— Ну, сударыня, — начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески-едким запахом отца, который она так давно знала. — Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
— Ну, как же не дура! — крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
— Нельзя, княжна, нельзя, — сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, — математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится-слюбится. — Он потрепал ее рукой по щеке. — Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
— Вот еще какой-то Ключ таинства
тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Ch
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто-неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L’un de mes deux fr
«Je vous avoue, que je comprends trla tante en g
Анна Михайловна, m’a confi sous le sceau du plus grand secret un projet de Marieiage pour vous. Ce n’est ni plus, ni moins, que le fils du prince Basile, Anatole, qu’on voudrait ranger en le Marieiant une personne riche et distingue, et c’est sur vous qu’est tomb le choix des parents. Je ne sais comment vous envisagerez la chose, mais j’ai cru de mon devoir de vous en avertir. On le dit trs beau et trs mauvais sujet; c’est tout ce que j’ai pu savoir sur son compte.
«Mais assez de bavardage comme cela. Je finis mon second feuillet, et maman me fait chercher pour aller d
«P.S.Donnez-moi des nouvelles de votre fr
[Вся Москва только и говорит что о войне. Один из моих двух братьев уже за границей, другой с гвардией, которая выступает в поход к границе. Наш милый государь оставляет Петербург и, как предполагают, намерен сам подвергнуть свое драгоценное существование случайностям войны. Дай Бог, чтобы корсиканское чудовище, которое возмущает спокойствие Европы, было низвергнуто ангелом, которого Всемогущий в Своей благости поставил над нами повелителем. Не говоря уже о моих братьях, эта война лишила меня одного из отношений самых близких моему сердцу. Я говорю о молодом Николае Ростове; который, при своем энтузиазме, не мог переносить бездействия и оставил университет, чтобы поступить в армию. Признаюсь вам, милая Мари, что, несмотря на его чрезвычайную молодость, отъезд его в армию был для меня большим горем. В молодом человеке, о котором я говорила вам прошлым летом, столько благородства, истинной молодости, которую встречаешь так редко в наш век между двадцатилетними стариками! У него особенно так много откровенности и сердца. Он так чист и полон поэзии, что мои отношения к нему, при всей мимолетности своей, были одною из самых сладостных отрад моего бедного сердца, которое уже так много страдало. Я вам расскажу когда-нибудь наше прощанье и всё, что говорилось при прощании. Всё это еще слишком свежо… Ах! милый друг, вы счастливы, что не знаете этих жгучих наслаждений, этих жгучих горестей. Вы счастливы, потому что последние обыкновенно сильнее первых. Я очень хорошо знаю, что граф Николай слишком молод для того, чтобы сделаться для меня чем-нибудь кроме как другом. Но эта сладкая дружба, эти столь поэтические и столь чистые отношения были потребностью моего сердца. Но довольно об этом.
«Главная новость, занимающая всю Москву, — смерть старого графа Безухого и его наследство. Представьте себе, три княжны получили какую-то малость, князь Василий ничего, а Пьер — наследник всего и, сверх того, признан законным сыном и потому графом Безухим и владельцем самого огромного состояния в России. Говорят, что князь Василий играл очень гадкую роль во всей этой истории, и что он уехал в Петербург очень сконфуженный. Признаюсь вам, я очень плохо понимаю все эти дела по духовным завещаниям; знаю только, что с тех пор как молодой человек, которого мы все знали под именем просто Пьера, сделался графом Безухим и владельцем одного из лучших состояний России, — я забавляюсь наблюдениями над переменой тона маменек, у которых есть дочери-невесты, и самих барышень в отношении к этому господину, который (в скобках будь сказано) всегда казался мне очень ничтожным. Так как уже два года все забавляются тем, чтобы приискивать мне женихов, которых я большею частью не знаю, то брачная хроника Москвы делает меня графинею Безуховой. Но вы понимаете, что я нисколько этого не желаю. Кстати о браках. Знаете ли вы, что недавно всеобщая тетушка
Анна Михайловна доверила мне, под величайшим секретом, замысел устроить ваше супружество. Это ни более ни менее как сын князя Василья, Анатоль, которого хотят пристроить, женив его на богатой и знатной девице, и на вас пал выбор родителей. Я не знаю, как вы посмотрите на это дело, но я сочла своим долгом предуведомить вас. Он, говорят, очень хорош и большой повеса. Вот всё, что я могла узнать о нем.
Но будет болтать. Кончаю мой второй листок, а маменька прислала за мной, чтобы ехать обедать к Апраксиным.
Прочитайте мистическую книгу, которую я вам посылаю; она имеет у нас огромный успех. Хотя в ней есть вещи, которые трудно понять слабому уму человеческому, но это превосходная книга; чтение ее успокоивает и возвышает душу. Прощайте. Мое почтение вашему батюшке и мои приветствия m-lle Бурьен. Обнимаю вас от всего сердца. Юлия.
PS. Известите меня о вашем брате и о его прелестной жене.]
Княжна подумала, задумчиво улыбаясь (при чем лицо ее, освещенное ее лучистыми глазами, совершенно преобразилось), и, вдруг поднявшись, тяжело ступая, перешла к столу. Она достала бумагу, и рука ее быстро начала ходить по ней. Так писала она в ответ:
«Ch
L’absence, dont vous dites tant de mal, n’a donc pas eu son influenсе habituelle sur vous. Vous vous plaignez de l’absence — que devrai-je dire moi, si j’osais
me plaindre, prive de tous ceux qui me sont chers? Ah l si nous n’avions pas la religion pour nous consoler, la vie serait bien triste. Pourquoi me supposez-vous un regard svre, quand vous me parlez de votre affection pour le jeune homme? Sous ce rapport je ne suis rigide que pour moi. Je comprends ces sentiments chez les autres et si je ne puis approuver ne les ayant jamais ressentis, je ne les condamiene pas. Me parat seulement que l’amour chrtien, l’amour du prochain, l’amour pour ses ennemis est plus mritoire, plus doux et plus beau, que ne le sont les sentiments que peuvent inspire les beaux yeux d’un jeune homme une jeune fille potique et aimante comme vous.
«La nouvelle de la mort du comte Безухой nous est parvenue avant votre lettre, et mon p
«Mon p
On dirait que l’humanit
«Adieu, ch
[Милый и бесценный друг. Ваше письмо от 13-го доставило мне большую радость. Вы всё еще меня любите, моя поэтическая Юлия. Разлука, о которой вы говорите так много дурного, видно, не имела на вас своего обычного влияния. Вы жалуетесь на разлуку, что же я должна была бы сказать, если бы смела, — я, лишенная всех тех, кто мне дорог? Ах, ежели бы не было у нас религии для утешения, жизнь была бы очень печальна. Почему приписываете вы мне строгий взгляд, когда говорите о вашей склонности к молодому человеку? В этом отношении я строга только к себе. Я понимаю эти чувства у других, и если не могу одобрять их, никогда не испытавши, то и не осуждаю их. Мне кажется только, что христианская любовь, любовь к ближнему, любовь к врагам, достойнее, слаще и лучше, чем те чувства, которые могут внушить прекрасные глаза молодого человека молодой девушке, поэтической и любящей, как вы.
Известие о смерти графа Безухова дошло до нас прежде вашего письма, и мой отец был очень тронут им. Он говорит, что это был предпоследний представитель великого века, и что теперь черед за ним, но что он сделает все, зависящее от него, чтобы черед этот пришел как можно позже. Избави нас Боже от этого несчастия.
Я не могу разделять вашего мнения о Пьере, которого знала еще ребенком. Мне казалось, что у него было всегда прекрасное сердце, а это то качество, которое я более всего ценю в людях. Что касается до его наследства и до роли, которую играл в этом князь Василий, то это очень печально для обоих. Ах, милый друг, слова нашего Божественного Спасителя, что легче верблюду пройти в иглиное ухо, чем богатому войти в царствие Божие, — эти слова страшно справедливы. Я жалею князя Василия и еще более Пьера. Такому молодому быть отягощенным таким огромным состоянием, — через сколько искушений надо будет пройти ему! Если б у меня спросили, чего я желаю более всего на свете, — я желаю быть беднее самого бедного из нищих. Благодарю вас тысячу раз, милый друг, за книгу, которую вы мне посылаете и которая делает столько шуму у вас. Впрочем, так как вы мне говорите, что в ней между многими хорошими вещами есть такие, которых не может постигнуть слабый ум человеческий, то мне кажется излишним заниматься непонятным чтением, которое по этому самому не могло бы принести никакой пользы. Я никогда не могла понять страсть, которую имеют некоторые особы, путать себе мысли, пристращаясь к мистическим книгам, которые возбуждают только сомнения в их умах, раздражают их воображение и дают им характер преувеличения, совершенно противный простоте христианской.
Будем читать лучше Апостолов и Евангелие. Не будем пытаться проникнуть то, что в этих книгах есть таинственного, ибо как можем мы, жалкие грешники, познать страшные и священные тайны Провидения до тех пор, пока носим на себе ту плотскую оболочку, которая воздвигает между нами и Вечным непроницаемую завесу? Ограничимся лучше изучением великих правил, которые наш Божественный Спаситель оставил нам для нашего руководства здесь, на земле; будем стараться следовать им и постараемся убедиться в том, что чем меньше мы будем давать разгула нашему уму, тем мы будем приятнее Богу, Который отвергает всякое знание, исходящее не от Него, и что чем меньше мы углубляемся в то, что Ему угодно было скрыть от нас, тем скорее даст Он нам это открытие Своим божественным разумом.
Отец мне ничего не говорил о женихе, но сказал только, что получил письмо и ждет посещения князя Василия; что касается до плана супружества относительно меня, я вам скажу, милый и бесценный друг, что брак, по-моему, есть божественное установление, которому нужно подчиняться. Как бы то ни было тяжело для меня, но если Всемогущему угодно будет наложить на меня обязанности супруги и матери, я буду стараться исполнять их так верно, как могу, не заботясь об изучении своих чувств в отношении того, кого Он мне даст супругом.
Я получила письмо от брата, который мне объявляет о своем приезде с женой в Лысые Горы. Радость эта будет непродолжительна, так как он оставляет нас для того, чтобы принять участие в этой войне, в которую мы втянуты Бог знает как и зачем. Не только у вас, в центре дел и света, но и здесь, среди этих полевых работ и этой тишины, какую горожане обыкновенно представляют себе в деревне, отголоски войны слышны и дают себя тяжело чувствовать. Отец мой только и говорит, что о походах и переходах, в чем я ничего не понимаю, и третьего дня, делая мою обычную прогулку по улице деревни, я видела раздирающую душу сцену.
Это была партия рекрут, набранных у нас и посылаемых в армию. Надо было видеть состояние, в котором находились матери, жены и дети тех, которые уходили, и слышать рыдания тех и других. Подумаешь, что человечество забыло законы своего Божественного Спасителя, учившего нас любви и прощению обид, и что оно полагает главное достоинство свое в искусстве убивать друг друга.
Прощайте, милый и добрый друг. Да сохранит вас наш Божественный Спаситель и его Пресвятая Матерь под Своим святым и могущественным покровом. Мария.]
— Ah, vous expр
и внося с собой в сосредоточенную, грустную и пасмурную атмосферу княжны Марьи совсем другой, легкомысленно-веселый и самодовольный мир.
— Princesse, il faut que je vous pr
— Ah l ch
Княжна взглянула на часы и, заметив, что она уже пять минут пропустила то время, которое должна была употреблять для игры на клавикордах, с испуганным видом пошла в диванную. Между 12 и 2 часами, сообразно с заведенным порядком дня, князь отдыхал, а княжна играла на клавикордах.
XXVI
Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из-за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
— Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, — сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
— Mais c’est un palais, — сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. — Allons, vite, vite!… [Да это дворец! — Пойдем скорее, скорее!…] — Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
— C’est Marieie qui s’exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
— Ты постарел, Тихон, — сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M-lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
— Ah! quel bonheur pour la princesse, — заговорила она. — Enfin! Il faut que je la pr
— Non, non, de gr
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего-то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M-lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M-lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
— Ah! ch
— J’ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] — вставила m-lle Бурьен.
— Et moi qui ne me doutais pas!… — восклицала княжна Марья. — Ah! Andr
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
— И ты решительно едешь на войну, Andr
Lise вздрогнула тоже.
— Даже завтра, — отвечал брат.
— II m’abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l’avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
— Наверное? — сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
— Да, наверное, — сказала она. — Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
— Ей надо отдохнуть, — сказал князь Андрей, морщась. — Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
— То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, — отвечала радостно княжна.
— И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? — спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
— Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, — радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по-старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
— А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? — сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. — Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. — Здорово! — И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из-под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца — подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
— Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, — сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. — Как здоровье ваше?
— Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
— Слава Богу, — сказал сын, улыбаясь.
— Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, — продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, — как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
— Дайте опомниться, батюшка, — сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. — Ведь я еще и не разместился.
— Врешь, врешь, — закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. — Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? — говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. — Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал:
— Белый! белый!
Это значило, что Тихон подавал ему не тот жилет, который он хотел. Другой раз он остановился, спросил:
— И скоро она родит? — и, с упреком покачав головой, сказал: — Нехорошо! Продолжай, продолжай.
В третий раз, когда князь Андрей оканчивал описание, старик запел фальшивым и старческим голосом: «Malbroug s’en va-t-en guerre. Dieu sait guand reviendra». [Мальбрук в поход собрался. Бог знает вернется когда.]
Сын только улыбнулся.
— Я не говорю, чтоб это был план, который я одобряю, — сказал сын, — я вам только рассказал, что есть. Наполеон уже составил свой план не хуже этого.
— Ну, новенького ты мне ничего не сказал. — И старик задумчиво проговорил про себя скороговоркой: — Dieu sait quand reviendra. — Иди в cтоловую.
XXVII
В назначенный час, напудренный и выбритый, князь вышел в столовую, где ожидала его невестка, княжна Марья, m-lle Бурьен и архитектор князя, по странной прихоти его допускаемый к столу, хотя по своему положению незначительный человек этот никак не мог рассчитывать на такую честь. Князь, твердо державшийся в жизни различия состояний и редко допускавший к столу даже важных губернских чиновников, вдруг на архитекторе Михайле Ивановиче, сморкавшемся в углу в клетчатый платок, доказывал, что все люди равны, и не раз внушал своей дочери, что Михайла Иванович ничем не хуже нас с тобой. За столом князь чаще всего обращался к бессловесному Михайле Ивановичу.
В столовой, громадно-высокой, как и все комнаты в доме, ожидали выхода князя домашние и официанты, стоявшие за каждым стулом; дворецкий, с салфеткой на руке, оглядывал сервировку, мигая лакеям и постоянно перебегая беспокойным взглядом от стенных часов к двери, из которой должен был появиться князь. Князь Андрей глядел на огромную, новую для него, золотую раму с изображением генеалогического дерева князей Болконских, висевшую напротив такой же громадной рамы с дурно-сделанным (видимо, рукою домашнего живописца) изображением владетельного князя в короне, который должен был происходить от Рюрика и быть родоначальником рода Болконских. Князь Андрей смотрел на это генеалогическое дерево, покачивая головой, и посмеивался с тем видом, с каким смотрят на похожий до смешного портрет.
— Как я узнаю его всего тут! — сказал он княжне Марье, подошедшей к нему.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на брата. Она не понимала, чему он улыбался. Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.
— У каждого своя Ахиллесова пятка, — продолжал князь Андрей. — С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из-под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
— Я рад, я рад, — проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. — Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
— Го, го! — сказал старик, оглядывая ее округленную талию. — Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
— Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, — сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
— La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleur
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
О Великой Отечественной и не только…
Князь Андрей – один из главных героев романа «Война и мир», на примере которого автор показывает нам жизнь и искания передовой части дворянства первой половины XIX века. Отношение Толстого к своему герою очень сложное: наряду со многими положительными качествами в князе Андрее есть нечто такое, что заставляет читателя задуматься о его дальнейшей судьбе. Сцена отъезда князя на войну 1805 года подтверждает это.
Во-первых, князь Андрей идет воевать не потому, что считает Наполеона «антихристом», как отзываются о нем в салоне Анны Павловны Шерер, а из-за того, что ему надоело светское общество, надоела жена, он ищет новых ощущений, он мечтает о славе, то есть он идет воевать не по своим убеждениям. Во-вторых, все его поведение в Лысых Горах, имении его отца, куда он привез жену, ожидающую появления на свет ребенка, свидетельствует о его сложном и во многом противоречивом характере.
Несмотря на то, что ему тоже нелегко проститься с близкими, он тщательно скрывает свои чувства: «Лицо князя Андрея было задумчиво и нежно… Страшно ли ему было идти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее спокойное и непроницаемое выражение».
Быть может, если бы князь Андрей смог быть более открытым человеком, не таким сдержанным, если бы он проявил немного нежности к жене, он бы не мучился впоследствии угрызениями совести. Но даже с сестрой, княжной Марьей, он не делится своими сокровенными переживаниями. Княжна Марья при прощании просит брата обратиться к христианским заветам: призывает быть более снисходительным к жене: «Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело».
Но князь Андрей не хочет даже представить себе положение своей жены, при том, что очень хорошо знает тяжелый характер отца, у которого в имении оставляет жену: «Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену, и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах». Но он ошибается, очень скоро он упрекнет себя, что был недостаточно внимателен к маленькой княгине, что он смеялся над ее страхом умереть родами, что, в конце концов, он практически бросил ее, потому что ему надоела семейная жизнь.
Глубоко уважая свою сестру, князь Андрей, тем не менее, слегка подтрунивает над ней, особенно когда речь заходит об отце: «…Тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца?.. Он и всегда был крут, а теперь тяжел становится, я думаю». И, отвечая на его вопрос, княжна Марья, замечательно умная и добрая девушка, дает ключ к пониманию образа князя Андрея: «Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая-то гордость мысли, и это большой грех». Княжна Марья понимает брата, может быть, лучше, чем он сам, и видит в нем гордыню, неумение прощать ни себе, ни другим, высокомерие и прямолинейность.
Сама же княжна Марья живет по христианским заповедям и пытается приобщить к этому и своих близких. Ей действительно бывает тяжело от самодурства отца, но она не может позволить себе обсуждать и осуждать его, ее тяготит присутствие компаньонки, но она находит в себе силы жалеть ее. В отличие от брата, она умеет прощать. Она просит князя Андрея надеть на шею образок, который надевали на себя все предки Болконских, несмотря на то, что князь Андрей не верит в Бога.
В этот момент «из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали все болезненное, худое лицо и делали его прекрасным». Внутренняя красота души княжны Марьи выражается в ее глазах. Сам князь Андрей одновременно и тронут ее просьбой, и насмешлив, но подчиняется ей. Разговор с сестрой благотворно воздействует на князя: «Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском».
Как подтверждение слов и мыслей князя Андрея идет описание маленькой княгини: она так вжилась в светское общество, что и в Лысых Горах, перед отъездом мужа на войну, она ведет те же беседы, что и в Петербурге: «Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время… Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены». Княжна Марья все прощает маленькой княгине, а старый князь Болконский прекрасно понимает все мысли и чувства сына по поводу жены, понимает без слов.
В сцене прощания князя Андрея с отцом поражает их взаимопонимание, единство мнений, их глубокая интеллектуальная жизнь. Даже ничего не спрашивая о семейной жизни князя Андрея, старый князь все понимает: «Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью; потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом. Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его».
Андрей просит отца, чтобы, если он погибнет на войне, а у него родится сын, не отдавать его на воспитание жене, а оставить жить у Болконских. Старый князь понимает, что его сын не хочет, чтобы ребенок воспитывался в лицемерной, лживой и пустой атмосфере светского общества. Он обещает все выполнить. В свою очередь, он считает долгом дать свои наставления сыну, как вести себя на воине, хотя прекрасно знает, что князь Андрей всегда будет достойным фамильной чести: «Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне, старику, больно будет… А коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно!» Старик переживает отъезд сына очень тяжело, но в силу своего характера не показывает этого и сердится: «Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что дрогнуло в нижней части лица старого князя. – Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом».
Прощание с женой прошло быстрее: «Ну, – сказал он, обратившись к жене, и это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «Теперь проделывайте вы ваши штуки». Маленькая княгиня падает в обморок, Андрей, поцеловав сестру и оставив на ее попечение жену, уезжает, а из кабинета старого князя «слышны были… часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания».
Эпизод отъезда князя Андрея на войну очень многое раскрывает нам в его характере, дает пищу для размышлений над его дальнейшей судьбой, вызывает у читателя восхищение его силой воли, умом, благородством, достоинством, и в то же время показывает причины дальнейших страданий и неудач Андрея, которые кроются в его непомерной гордыне.
Главные герои:
- Пьер Безухов – молодой человек, незаконный сын графа Кирилла Безухова. Любимый положительный герой автора, который на протяжении романа проживает полную перемен и испытаний жизнь. После смерти графа Безухова, по завещанию отца получает огромное состояние и внезапно, неожиданно даже для себя становится очень богатым.
- Анна Павловна Шерер – фрейлина и приближенная императрицы Марии Федоровны, хозяйка модного в Петербурге великосветского «политического» салона, в доме которой часто собираются гости. Женщина с устоявшимся мнением и традициями.
- Анна Михайловна Друбецкая – княгиня, которая очень беспокоилась о своем сыне Борисе. Просила князя Василия замолвить слово перед государем, чтобы он был переведен в гвардию, и тот пошел ей навстречу. Сыграла решающую роль при решении о разделении наследства находящегося при смерти графа Кирилла Безухова.
- Борис Друбецкий – сын Анны Михайловны. В первой главе показан как порядочный молодой человек, по милости государя переведенный в гвардию. Длительное время жил и получал воспитание у Ростовых.
- Граф Илья Андреевич Ростов – отец большого семейства, бойкий, веселый, самоуверенный старичок. Любит жить на широкую ногу, устраивать пиры.
- Наталья Ростова – жена Ильи Андреевича, женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо, изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек…» Графиня привыкла жить в роскоши и не умела экономить.
- Николай Ростов – сын графа Ильи Ростова, человек с веселым и общительным характером, которому чуждо уныние. Желая быть полезным Родине, принимает решение уйти на войну.
- Наташа Ростова – главная героиня романа. В первой части первого тома – тринадцатилетняя, по-детски непосредственная, веселая девочка с задорным характером, двоюродная сестра и хорошая подруга Софьи.
- Соня Ростова – двоюродная сестра и подруга Наташи, добрая девушка, которая влюблена в старшего брата подруги – Николая Ростова и переживает по поводу того, что он уходит в армию.
- Вера Ростова – нелюбимая дочь графини Ростовой. Девушка красивая и умная, но, несмотря на это, производит на всех окружающих раздражающее, неприятное действие. В своей семье Вера ведет себя гордо и надменно, указывает сестрам на их недостатки и умышленно создает им неприятности. Вера производит впечатление девушки холодной бездушной и бессердечной.
- Николай Болконский – отставной генерал, отец семейства Болконских. В первой части предстает как умный человек, во всех поступках предпочитающий точность. Он любит свою дочь Марию, но воспитывает её в чрезмерной строгости.
- Мария Болконская – дочь Николая Болконского, очень богатая и знатная дворянка, добрая и нежная, верующая девушка, любящая людей и старающаяся поступать так, чтобы никого не огорчить. К тому же, она умная и образованная, ведь уроки алгебры и геометрии преподавал ей сам отец.
- Андрей Болконский – сын Николая Болконского. Этот герой, в отличие от отца, обладает не настолько жестким характером. Его поведение на протяжении романа меняется. В первой части первого тома предстает перед читателем как амбициозный и гордый молодой человек, который уходит на войну, невзирая на просьбы беременной жены. Андрей – искренний друг Пьера Безухова, желающий во всем ему помочь.
- Маленькая княгиня, Елизавета – жена Андрея, женщина, любящая светское общество. Она милая, улыбчивая, красивая женщина, однако, очень переживает по поводу того, что её муж уходит в армию и оставляет её в трудном положении. Ведь Лиза ждет ребенка.
- Князь Василий Курагин – важный чиновник, аристократ, влиятельный человек, который служит при императорском дворе и лично знаком с императрицей. Родственник графа Кирилла Безухова, претендующий на его наследство, которое, по сюжету повести, получил не он, а Пьер Безухов.
- Элен Курагина – дочь князя Василия. Блестящая красавица Петербурга с неизменяющейся улыбкой. Делает большие успехи в свете, приобретает репутацию женщины умной, однако, между родными обнаруживает такие черты характера, как вульгарность, грубость и циничность.
- Анатоль Курагин, сын Василия Курагина – отрицательный персонаж в романе «Война и мир». Ведет себя развязно, часто совершает непристойные поступки, хотя и относится к аристократам.
- Марья Дмитриевна – женщина, знаменитая прямотой ума. Она говорит то, что думает. Её знают и в Москве, и в Петербурге, и в царских кругах. С этой героиней читатель впервые знакомится на именинах у Ростовых, которые воспринимают её как долгожданную гостью.
Глава первая
Первая глава повести Льва Николаевича Толстого «Война и мир» показывает светское общество. События начинаются в 1805 году. В доме фрейлины и приближенной императрицы Анны Павловны Шерер часто собираются гости. Вот и теперь первым к ней зашел князь Василий, весьма влиятельный человек. Между ними завязывается беседа, в которой касаются разных тем: обсуждают военные события, политику, также не забывают упомянуть о том, как устроить будущее детей. Анна Павловна не скрывает, что недовольна старшим сыном князя – Анатолем.
Глава вторая
Гостиная Анны Павловны понемногу наполняется. Автор показывает различных по темпераменту людей, среди которых дочь Василия, Элен Курагина, «в шифре и бальном платье»; маленькая княгиня Лиза Болконская, которая вышла замуж в прошлом году; а также Пьер Безухов, представленный писателем как «массивный толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде…», который ни своим внешним видом, ни поведением не вписывался в избалованное светское общество. Этот неожиданный визит даже вызвал беспокойство Анны Павловны, которая, кратко поговорив с Пьером, сделала о нем вывод как о молодом человеке, не умеющем жить. Впрочем, и сам Безухов чувствовал себя неуютно среди такого высшего общества.
Глава третья
В третьей главе автор акцентирует внимание на несомненной красоте Элен Курагиной, которая вызывала восторг у присутствующих на вечере у Анны Шерер.
Сама же хозяйка демонстрирует гостям виконта, молодого человека, считавшего себя -знаменитостью и аббата, посетивших её, как «что-то сверхъестественно-утонченное». Снова обсуждаются разные темы, из которых предпочтение отдается грядущей войне с Бонапартом. Вдруг в гостиную входит новый гость – Андрей Болконский, муж маленькой княгини, которого Лев Толстой характеризует как полную противоположность супруги. Андрей удивлен, увидев Пьера Безухова в большом свете.
Глава четвертая
Князь Василий собирается уходить. Его останавливает одна из пожилых дам, присутствовавших на вечере у Анны Павловны, и начинает, выражая тревогу и беспокойство, умолять о своем сыне Борисе: «Что вам сто́ит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию?» Князь пытается возразить, говоря о том, что просить самого государя трудно, но княгиня Друбецкая (так звали пожилую даму) настойчива. И Василий, наконец, уступает мольбам, пообещав сделать невозможное.
Предлагаем ознакомиться с характеристикой Марьи Болконской в романе Льва Толстого “Война и мир”.
Тем временем Пьер Безухов, вмешавшийся в разговор виконта о казни герцога Энгиенского, в глазах Анны Павловны совершает крайне неприличный поступок. Выражая свое мнение о том, что Бонопарт в этом случае поступил правильно, и возбужденно доказывая свою правоту, Пьер не замечает, как все больше и больше вызывает недовольство хозяйки и недоумение окружающих.
Разрядить обстановку невольно пытается князь Ипполит, решая рассказать публике очень смешной анекдот. И ему это удается.
Глава пятая
В этой главе, после первого предложения, в котором упоминается, что гости стали расходиться, автор приступает к описанию одного из главных героев – Пьера Безухова. Итак, какие прилагательные использует он, чтобы показать характер этой неординарной личности? Во-первых, неуклюжий. Во-вторых, рассеянный. Но эти, казалось бы, отрицательные качества становились незначительными в свете добродушия, простоты и скромности, которыми обладал этот молодой человек. Анна Павловна подошла к Пьеру и мягко сказала о своей надежде на то, что он все-таки изменит свое мнение. Андрей Болконский, проходя мимо, напомнил другу, что ждет его у себя.
Через короткое время Безухов и Болконский встретились вновь – уже в стенах жилища князя Андрея. По описанию автора, понятно, что Пьер чувствовал себя здесь, как дома. Завязался непринужденный разговор, но Андрей Болконский дал понять, что детские рассуждения друга о Наполеоне ему не интересны.
Однако, последовал вопрос, для чего же он идет на войну, на который князь ответил: «Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь — не по мне!»
Глава шестая
В комнату вошла жена Андрея Болконского – маленькая княгиня Лиза. Между ней и Пьером тут же произошел диалог. Пьер со своей детской непосредственностью не преминул выразить свое мнение о том, что недоумевает, зачем Андрею идти на войну. Он затронул больную тему супруги Болконского, и поэтому в её лице нашел поддержку. Лиза боялась расставания с мужем – особенно сейчас, во время беременности. Отчаяние и страхи взяли верх, и она, не стесняясь Пьера, стала высказывать мужу все, что думает о его желании уйти в армию и бросить ее в такое сложное время. Безухов, невольно ставший свидетелем начинающегося скандала как мог пытался успокоить Лизу, но ему это мало удавалось. Наконец, жена Болконского утихла и смирилась. Друзья пошли ужинать.
И здесь, за столом, Андрей преподал Пьеру ценный урок о том, как нужно выбирать себе спутницу жизни. «Не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал все, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно, а то ты ошибешься жестоко и непоправимо» – убежденно говорил он другу. И над этими словами стоит задуматься тем, кто решился вступить в брак.
Андрей смотрел на Пьера добрыми глазами, но все же осознавал свое превосходство перед ним. Он настоятельно советовал другу оставить «все эти кутежи», говоря, что светское общество не подходит для такой натуры, как у него. И взял с друга честное слово, что он не будет ездить к Курагиным.
Однако, Пьер Безухов нарушил его сразу же, выйдя от Андрея. Молодой человек снова направился к Анатолю, чтобы еще раз испытать вкус беспутной жизни. Там играли в карты и много пили. Не удержался и Пьер и напился до того, что тоже стал делать недостойные поступки, граничащие с безумием.
Глава седьмая
Обещание, данное княгине Друбецкой, было исполнено. Князь Василий замолвил перед государем слово о её сыне, и тот был переведен в Семеновский полк прапорщиком.
Сама княгиня оказалась дальней родственницей Ростовых, у которых она временно снимала жилье и где воспитывался её сын Борис.
У Ростовых был большой праздник – день рождения мамы и дочки. Их обеих звали Натальями. Это стало поводом для намечающегося шумного веселья.
В беседе с гостями выяснялись некоторые подробности. Например, то, что Пьер Безухов – сын богатого графа Кирилла Безухова, оказывается, был незаконнорожденным, однако, самым любимым из детей, и так как граф уже сильно болел, окружающие догадывались, кому же достанется его огромное состояние – князю Василию или все-таки Пьеру.
Не преминули поговорить и о недостойном поведении Пьера, который, связавшись с дурной компанией, Долоховым и Курагиным, еще сильнее скомпрометировал себя, чем на вечере у Анны Павловны, когда спорил с аббатом о действиях Наполеона. История с медведем, на которого дебоширы привязали квартального и бросили плавать в Мойку, вызвала противоречивую реакцию окружающих – одни возмущались, а другие не могли сдержать смеха.
Глава восьмая
В этой главе читатель впервые имеет возможность познакомиться с Наташей Ростовой – одной из главных героинь романа «Война и мир». В начале романа она предстает тринадцатилетней девочкой, веселой и беззаботной. Автор описывает её «черноглазой, с большим ртом, некрасивой, но живой».
Наконец, в виду именин вся молодежь – и Наталья, и сын Анны Михайловны Борис, и старший сын графини Натальи, Николай, и племянница Ростовых София, и младший сын Петя – разместились в гостиной. В конце главы автор упоминает о том, что Борис Друбецкий и Николай Ростов были друзьями детства.
Глава девятая
В начале этой главы описывается племянница Ростовых Соня, которая живет у них и с которой очень дружит Наталья.
Граф-отец сетует на то, что его сын Николай Ростов, подражая своему другу Борису, идет на войну, на что молодой человек возражает: «Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе…»
Однако, влюбленная в Николая Соня едва сдерживает слезы. Разговор снова заходит о детях, и графиня Наталья упоминает о старшей дочери Вере, неглупой, хорошо воспитанной, с приятным голосом, к которой она относилась строже, чем к младшей, но которая, в отличие от Натальи Ростовой, не производит столь приятного впечатления на окружающих. Эта девушка играет второстепенную роль в сюжете романа.
Глава десятая
Наташа Ростова, спрятавшись между кадками с цветами, становится невольной свидетельницей сцены, произошедшей между Софией и Николаем, который, признавшись девушке в любви, целует её. Сама Наташа, в то время думающая, что любит Бориса, позвала молодого человека к себе, «обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи, и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала… в самые губы».
Глава одиннадцатая
Графиня Наталья, которая долго не виделась со своей подругой Анной Михайловной, желает пообщаться с ней наедине. Однако, её дочь Вера находится в комнате. Приходится прямо сказать ей, что она лишняя и предложить пойти к сестрам.
В соседней диванной комнате сидят две пары – Борис и Наташа, а также Николай и Софья. Вера не понимает чувств молодых людей, и между сестрами происходит словесная перепалка. Однако, самоуверенная Вера не чувствует, что наговорила неприятностей, напротив, считает себя правой во всех поступках.
Тем временем в гостиной продолжается диалог между Анной Михайловной и графиней Натальей. Разговор сначала идет о службе в армии Николая Ростова, затем княгиня принимает решение поехать к графу Кириллу Безухову, чтобы, пока не поздно, похлопотать о содержании для его крестника Бориса – и сообщает об этом графине. Граф Ростов предлагает позвать Пьера Безухова на обед, который состоится по поводу именин в четыре часа дня.
Глава двенадцатая
Анна Михайловна с сыном заехали в широкий двор графа Кирилла, а затем зашли в дом. Швейцар доложил князю Василию об их прибытии. В комнате царила атмосфера печали, ведь старший Безухов был неизлечимо болен, уже при смерти. Дав короткие наставления Борису по поводу службы в армии, князь Василий стал слушать Анну Михайловну. «Его необходимо приготовить, ежели он так плох» – убеждала она, и князь снова понял, что от этой женщины, которая так настаивает на своем, не так-то легко отделаться. А княгиня Анна Михайловна, попросив Бориса пообщаться с Пьером Безуховым и передать ему приглашение на именины Ростовых, расположилась в кресле. Она приняла твердое решение – «помогать ходить за дядюшкой».
Глава тринадцатая
Пьер Безухов остановился в доме своего отца. История, рассказанная про его непристойное поведение, была справедливой, и поэтому отношение к незаконному сыну графа Кирилла Безухова не отличалось доброжелательностью. На вопрос: «Могу я видеть графа?» последовал неприветливый, отрицательный ответ, и Пьеру, не получившему ожидаемого, пришлось уйти к себе в комнату.
Когда Безухову неожиданно нанес визит Борис, тот сначала удивился, хотя и встретил его дружелюбно и просто. «Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать» – сообщил гость после неловкого молчания, которое показалось долгим.
Молодые люди стали беседовать, и Друбецкому удалось опровергнуть предположение, что они с матерью хотят «получить что-нибудь от богача».
Борис Друбецкий Пьеру очень понравился, он расположился сердцем к этому умному и твердому характером молодому человеку.
Анна Михайловна сообщила князю о решении подготовить умирающего Кирилла Безухова.
Глава четырнадцатая
Графиня Ростова после отъезда Анны Михайловны долго сидела сама, а потом позвонила служанке и приказала позвать мужа. Сжалившись над бедной подругой, она решила помочь ей финансово, и с этой целью попросила у супруга пятьсот рублей. Он, расщедрившись, дал семьсот. Когда вернулась Анна Михайловна, новенькие ассигнации уже лежали под платком на столике.
— Вот Борису от меня, на шитье мундира – произнесла графиня, доставая деньги и давая подруге.
5-11 КЛАСС
ФРАГМЕНТЫ РОМАНА Л.Н.ТОЛСТОГО «ВОЙНА И МИР» ДЛЯ АРГУМЕНТОВ К СОЧИНЕНИЮ НА ЕГЭ
Уважаемые одиннадцатиклассники!
Данный учебный материал поможет вам подготовиться к сочинению на ЕГЭ.
Расположение учебного материала
1.Номер тома, части, главы
романа Л.Н.Толстого «Война и мир»
2.Тема
, для которой можно использовать данный фрагмент
3.Вопрос
к фрагменту
4.Фрагмент
К некоторым фрагментам есть комментарии в квадратных скобках.
Под знаком * дано лексическое значение слова.
В каждом фрагменте жирным шрифтом выделены опорные слова.
ДЕЙСТВИЯ УЧЕНИКА
1.Прочитайте тему, вопрос и фрагмент.
2.Используя опорные слова фрагмента и некоторые слова самого вопроса, составьте ответ на заданный вопрос.
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ТОМ 1 ЧАСТЬ 1 ГЛАВА 23
ОТЦЫ И ДЕТИ
ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ СТАРШИМ И МЛАДШИМ ПОКОЛЕНИЕМ
ИНТЕРЕСЫ ЖИЗНИ СТАРШЕГО ПОКОЛЕНИЯ
[КНЯЗЬ АНДРЕЙ ПРИЕХАЛ К ОТЦУ, НИКОЛАЮ АНДРЕЕВИЧУ БОЛКОНСКОМУ]
КАКОВЫ ИНТЕРЕСЫ ЖИЗНИ СТАРОГО КНЯЗЯ БОЛКОНСКОГО?
КАК ОТЕЦ И СЫН ОТНОСЯТСЯ ДРУГ К ДРУГУ?
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил её вперёд… Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня
. Князь, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришёл звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своём образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одеванья перед обедом.
— А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь
? – сказал старик и тряхнул… головой… —
Примись хоть ты за него хорошенько
, а то он этак скоро и нас своими подданными запишет. Здорόво! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой). Он радостно из-под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца — подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
… Как здоровье ваше?
— Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержан, ну и здоров.
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца
, сначала неохотно, но потом всё более и более оживляясь …
начал излагать операционный план предполагаемой кампании.
ТОМ 1 ЧАСТЬ 1 ГЛАВА 24
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте, во всех своих войнах и даже в государственных делах… Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ТОМ 1 ЧАСТЬ 1 ГЛАВА 25
ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ БРАТОМ И СЕСТРОЙ
КАК КНЯЗЬ АНДРЕЙ И КНЯЖНА МАРЬЯ ОТНОСЯТСЯ К ОТЦУ И ДРУГ К ДРУГУ?
Князь Андрей уезжал на другой день вечером…
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьёзное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было идти на войну, грустно ли бросить жену, — может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола… и принял своё всегдашнее спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжёлые шаги княжны Марьи.
— …Ты очень переменился, Андрюша, — прибавила она как в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша
».
Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
…Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
— Ты живёшь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, — сказал он.
— Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что я не знаю никакой другой жизни…
..- Ну, а по правде, Маrie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца?
– вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
— Мне?… Мне?! Мне тяжело?! – сказала она.
— Он и всегда был крут, а теперь тяжёл становится
, я думаю, — сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
— Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая-то гордость мысли, — сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, — и это большой грех. Разве можно судить об отце
? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство,
кроме обожания
, может возбудить такой человек, как батюшка? И я так довольна и счастлива с ним! Я только желала бы,
чтобы вы все были счастливы
, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
— Одно, что тяжело для меня, — я тебе по правде скажу, Andre, — это образ мыслей отца в религиозном отношении
. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться?.. Но и тут
в последнее время я вижу день улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
— Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, — насмешливо, но ласково сказал князь Андрей…
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ТОМ 1 ЧАСТЬ 1 ГЛАВА 25
ОБЫЧАИ И ТРАДИЦИИ
КАК КНЯЖНА МАРЬЯ БОЛКОНСКАЯ БЛАГОСЛОВЛЯЕТ БРАТА?
— Что, мой друг?
— Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, — сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что-то, но ещё не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что-то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
— Ежели бы это и стоило мне большого труда… — как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрея.
— Ты что хочешь думай! Я знаю, ты такой же, как батюшка. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его ещё отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах
… — Она всё ещё не достала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
— Конечно, в чём дело?
— Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать
… Обещаешь?
— Ежели он не два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… — сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право, очень рад, мой друг, — прибавил он.
— Против твоей воли он спасёт и помилует тебя и обратит тебя к себе, потому что в нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок спасителя с черным ликом, в серебряной ризе, на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
— Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз её светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным
. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок.
Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
… — Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену. И сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней: и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошёл к сестре и, нагнувшись, поцеловал её в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском…
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ТОМ 1 ЧАСТЬ 1 ГЛАВА 25
ОТЦЫ И ДЕТИ. ЖИЗНЕННЫЙ ОПЫТ СТАРШЕГО ПОКОЛЕНИЯ.
[БЫТЬ ГРАЖДАНИНОМ – ЖИЗНЕННАЯ ПОЗИЦИЯ И ОТЦА, И СЫНА БОЛКОНСКИХ].
ПРОЩАНИЕ КНЯЗЯ АНДРЕЯ С ОТЦОМ.
В ЧЁМ ПРОЯВЛЯЕТСЯ ОГРОМНЫЙ ЖИЗНЕННЫЙ ОПЫТ, В ТОМ ЧИСЛЕ И ГОСУДАРСТВЕННЫЙ, СТАРОГО КНЯЗЯ НИКОЛАЯ АНДРЕЕВИЧА БОЛКОНСКОГО?
ЗА ЧТО ОТЕЦ УВАЖАЕТ СЫНА И ЧТО ЕМУ СОВЕТУЕТ?
КАК ОТЕЦ БЛАГОСЛОВЛЯЕТ СЫНА?
Когда князь Андрей вошёл в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своём белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
— Едешь? – И он опять стал писать.
— Пришёл проститься.
— Целуй сюда, — он показал щеку, — спасибо, спасибо!
— За что вы меня благодарите?
— За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего
. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера…
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
— Плохо дело, а?
— Что плохо, батюшка?
— Жена
! – коротко и значительно сказал старый князь.
— Я не понимаю, — сказал князь Андрей.
— Да нечего делать, дружок, — сказал князь, — они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
…Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его
…
— Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, — говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его
. Старик встал и подал письмо сыну.
— Слушай, — сказал он, — о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу
отдай. Я пишу, чтоб
он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность!
Скажи ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи.
Николая Андреевича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет.
Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его
. Он подвёл сына к бюро, откинул крышку, выдвинул
ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
— Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти
. Теперь здесь вот
ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдёшь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживёт ещё долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
— Всё исполню, батюшка, — сказал он.
— Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне, старику, больно будет…
Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: —
А коли узнаю, что ты повёл себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно!
– взвизгнул он.
— Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, — улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
…Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что-то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
— Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Для подготовки к ЕГЭ
Вы можете воспользоваться учебным пособием «
ПОЛУГОТОВЫЕ СОЧИНЕНИЯ. РУССКИЙ ЯЗЫК. СБОРНИК № 1
».
Автор-составитель — учитель русского языка и литературы, автор-разработчик сайта «Егэтека» Помелова Галина Николаевна.
Подробные инструкции как воспользоваться сборником здесь
или если Вы хотите воспользоваться сборником полуготовых сочинений, напишите по адресу
Назад в раздел
Это – именно то строгое, серьезное лицо, которое должно торжественно вынести на себе идею романа из хаоса его подробностей … дать всему смысл и значение.
П.В. Анненков
Нравственный идеал — это совершенная личность, которая воплощает в себе лучшие моральные, нравственные качества и является образцом для подражания. Прежде всего, это открытое, искреннее сердце, которое никогда не ищет выгоды и благодарности. Ведь как гласит библейская мудрость: «Правая рука не должна смотреть, что делает левая». Во-вторых, этот образ должен обладать чувством нравственной ответственности перед окружающими людьми, и не только перед близкими и любимыми, но и просто перед прохожими. Он всегда готов прийти на помощь, не ожидая просьб, так как в современном мире слишком много людей, нуждающихся в сочувствии и сострадании. Думаю, нравственный идеал должен обладать чувством собственного достоинства. Одним словом, это должен быть человек безупречной нравственности.
Всем этим требованиям соответствует образ княжны Марьи Болконской из романа-эпопеи Л.Н.Толстого «Война и мир».
В книге Н.Долининой «По страницам «Войны и мира» я наткнулась на следующую мысль: «Все девушки, читающие «Войну и мир», всегда влюблены в Наташу, всем хочется быть, как она, все льстят себя надеждой, что хоть частица Наташи есть в них, — это правда, конечно, есть; в каждой молодой, жаждущей жизни, любви и счастья девушке живет Наташа Ростова. Никто не хочет быть, как княжна Марья, с ее некрасивостью и тяжелой поступью, с ее добротой и смирением, с ее жалостью к людям». Мне именно образ Марьи Болконской показался ближе, роднее. Я полюбила ее за безграничную душевную светлость с евангельским смирением, способность к высокой, настоящей, неискусственной любви, за то, что рядом с ней «испорченные светской жизнью» люди становятся лучше, чище, светлее.
Марья Болконская — один из самых сложных образов в романе. Героиня не привлекает нас внешней красотой: «некрасивое, слабое тело», «худое, некрасивое, болезненное лицо», «всегда грустные глаза», «испуганное выражение, которое редко покидало ее». Однако глубокие, лучистые, большие глаза княжны, освещая все лицо ее внутренним светом, делаются «привлекательнее красоты». В глазах этих отражается вся духовная жизнь Марьи, богатство ее внутреннего мира.
Княжна принадлежит к старому уважаемому роду, в котором уже давно сформированы жизненные ценности, устои, традиции. И разве могла она вырасти иной, воспитываясь в семье, где «есть только две добродетели: деятельность и ум»? Строгий, суровый князь Николай Андреевич, отец княжны, неизменно требователен и даже резок, он эгоистичен, порой нетерпим в отношениях с дочерью, но вместе с тем умен, трудолюбив, патриотичен, у него свои «вековые» понятия о чести и долге. На их основе он и воспитывает дочь: княжна Марья неплохо образованна, отец дает ей уроки алгебры и геометрии, вся жизнь ее распределена «в беспрерывных занятиях».
А какие теплые, трепетные отношения княжны с братом, Андреем Болконским. Когда он с беременной женой приехал в Лысые Горы, «послышался крик и звуки поцелуев». «Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку. Сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице брата». А как трогателен момент прощания брата и сестры. «Я тебя благословлю образом. Против твоей воли он спасет и помилует тебя, и обратит к себе, потому что в нем одном и истина и успокоение», — сказала она дрожащим от волнения голосом, держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок спасителя с черным ликом, в серебряной ризе, на серебряной цепочке». Провожая брата на войну, княжна перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею. И он понял, перекрестился и поцеловал образок, подаренный сестрой Машей (как ее называет князь Болконский). Заметно, что старший брат ей доверяет, поддерживает ее, потому что этой искренней девушке нельзя не верить. Святая вера в высшие силы справедливости вызывает уважение.
В атмосфере «правильности», «господствующего разума» и сформировался характер героини. В жизни ее нет упорядоченности и педантизма. Она открыта и естественна. В противоположность резкости и нетерпимости Николая Андреевича Марья добра и милосердна, терпелива и снисходительна в отношениях с окружающими.
Княжна лишена хитрости, расчетливости, кокетства, свойственного светским барышням. Она искренна и бескорыстна. Марья безропотно подчиняется жизненным обстоятельствам, видя в этом Божью волю. Героиня даже смирилась с вечным контролем отца над ее перепиской с «подругой» Жюли Карагиной:
«Еще два письма пропущу, а третье прочту, — строго говорит князь, отдавая ей письмо, — боюсь, много вздору пишете».
Как ясно видны в этих письмах обе девушки: искренне неискренняя Жюли, каждое слово которой как будто продиктовано Анной Павловной Шерер и проверено княгиней Друбецкой, и чистая, умная, естественная в каждой фразе княжна Марья.
«Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука!.. я не могу подавить некоторую скрытную грусть, которую испытываю в глубине сердца…» Так начинает свое письмо Жюли. Читая роман, мы видели ее, видели ее кокетство, ее улыбки, и никакой грусти в ней не было заметно. Княжна принимает каждое слово подруги всерьез, за чистую монету, но в ответе ее – при том, что он написан почти теми же словами, что письмо Жюли, — в ответе ее виден совсем другой человек. В ее письме все – правда. Некрасивая одинокая девушка заперта в деревне с глупой компаньонкой француженкой и деспотичным, хотя и любящим отцом, — но она жалеет и утешает Жюли.
Ее религия – не пустые речи Анны Павловны о Боге. Бог княжны Марьи – это прежде всего справедливость, служение своим близким, ее вера – это прежде всего требовательность к себе самой, хотя всем другим она прощает слабости, но себе – никогда. Удивительно, что княжна умеет судить, сдерживать и ломать себя, искать именно в себе причины неудач. Какое ценное качество. Так часто нам его не хватает.
Ее сердце готово ко всем чувствам, какие дано испытать человеку: одиночеству, разлуке, разочарованию, потере близкого человека — и она испытывает их. Меня поражает, насколько чист, светел душевный мир княжны. И разве за это она не достойна уважения? Достойна! И еще какого.
Вместе с тем всем существом своим она жаждет простого человеческого счастья. «В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастье, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтой была любовь земная».
И вот у героини появляется некая надежда в момент, когда Анатоль Курагин с отцом приезжают в Лысые Горы для того, чтобы посвататься к ней. Но, к сожалению, княжна совершенно не знает Анатоля — он кажется ей достойным человеком. Перед ней, на её взгляд, «красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Княжна была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении». Однако «жених» приехал не с благими намерениями: его планы оказались корыстны и циничны. Он всего лишь хочет жениться на богатой наследнице и ни о каких глубоких чувствах речь совсем не идет. «Бедняга! Чертовски дурна», — думал в это время про неё Анатоль». Но он, не раздумывая, женился бы, если бы она не отказала. Женился бы на имении и деньгах ее отца, не утруждая себя сомнениями. Умный и проницательный старый князь Болконский сразу же открывает истинную натуру Курагина. Оскорбляют достоинство и «пылкие взгляды» Анатоля на m-lle Bourienne. Думаю, что старый князь еще и втайне испугался расстаться с послушной дочерью, жизнь без которой, как мне кажется, для него немыслима. Так, мечтам героини о личном счастье пока не суждено сбыться.
Когда старый князь долгие дни лежал в беспамятстве, взгляды на жизнь Марьи Болконской резко стали меняться. Старик больше не мог руководить дочерью. Еще несколько дней назад княжна, замирая от страха, решилась нарушить волю отца и не уехала в Москву вместе с Николенькой. Она боялась оставить батюшку одного – и, как мне кажется, он был доволен ее решением, хотя кричал на нее и не велел показываться на глаза. «Но теперь, во время болезни отца, она должна отвечать за него так же, как он всю жизнь отвечал за нее», — пишет в своей книге Наталья Долинина. Марья Болконская ужасается тому, что происходит в ее душе, и мучается, и стыдится, и не может перебороть себя. Неужели она не любит отца, если ей приходят мысли о его кончине? Безусловно, любит. И еще больше, чем когда-либо любила, и «никогда ей так жалко не было, так страшно не было потерять его».
Княжна Марья – в своем горе, в терзаниях совести, в страхе за отца… «..Она не могла ничего понимать, ни о чем думать и ничего чувствовать, кроме своей страстной любви к отцу, любви, которой, ей казалось, она не знала до этой минуты». А отец умирает. Но умерло только его тело, а душа старого князя Болконского осталась жить: «…он будет жить в дочери, — конечно, она не может сейчас этого понять, об этом думать». Так пишет Наталья Долинина. Так думаю и я. В это время и проснулся в ней нрав отца, и не удивительно, что княжна думала теперь «не своими мыслями, но чувствуя себя обязанной думать за себя мыслями своего отца и брата… Требования жизни, которые она считала уничтоженными со смертью отца, вдруг с новой, еще неизвестной силой возникли перед княжной Марьей и охватили её». И в то время, когда пришло время покинуть Богучарово, все чувства Болконской выливаются в быструю, решительную деятельность, как это было у её отца. Но ехать нельзя: «дикие» богучаровские мужики не выпускают княжну, оставаясь под властью французов, чтобы только не потерять свое добро. И обидно читать те страницы, где княжна Марья от всего сердца хочет помочь крестьянам, отдать им свой хлеб – она чувствует, что отец и брат сделали бы то же самое, — а крестьяне не понимают ее, видят лишь хитрость в искреннем желании делать добро.
Николай Ростов явился как спаситель в трудный час ее жизни, «совершил подвиг» и вошел в её судьбу. Она, навсегда «беззащитная, убитая горем девушка, одна, оставленная на произвол грубых, бунтующих мужиков! И какая-то странная судьба натолкнула меня сюда!» – думал Ростов, слушая ее робкий рассказ.- И какая кротость, благородство в ее чертах и в выражении!» У Николая слезы стояли на глазах. А княжна заметила это и благодарно посмотрела на него тем своим лучистым взглядом, который заставлял забывать некрасивость ее лица». Заметно, что чувства Николая очень искренни, в отличие от Анатоля Курагина, не испытывающего к ней ни тени любви, ведь она показалась ему удивительно безобразной. Именно Ростов увидел все богатство и красоту ее души. «Николай не мог желать жены лучше княжны». Сам того не зная, он ждал женщины, живущей духовной жизнью. Княжна Марья, возникнув на его военной дороге, оказалась именно этой женщиной.
Но ничего этого не было бы, будь старый князь жив и здоров. Никогда крестьяне не осмелились бы спорить с ним, не было бы ни бунта, ни спасения. Ростов купил бы у Алпатыча сено и уехал, даже не увидев княжну Марью, да, наверно, старый князь встретил бы Николая надменно и презрительно, как брата той, которая оскорбила князя Андрея. Теперь все произошло иначе – и получается, что смерть старого князя на самом деле помогла встретиться Болконской со своей судьбой.
А Николаю Ростову и в голову не приходило, что это любовь. «При упоминании о княжне Марье Ростов испытывал непонятное для него самого чувство застенчивости, даже страха». Он преобразился от встречи с княжной: Николай обдумывал свою жизнь, он «с несвойственной ему проницательной наблюдательностью замечал все оттенки характера княжны Марьи…» Но в то же время он оставался собой.
В жизни княжны были еще и последние встречи с братом. Она приехала к Ростовым по трудной объездной дороге, где могли встретиться французы и привезла ребенка – семилетнего Николушку. Она удивляла спутников своей «твердостью духа и деятельностью»: они не знали, что в эти дни опасного переезда и тревоги за брата в ней вновь проснулся нрав отца. Старый князь недаром воспитывал дочь, она вовсе не так беззащитна и беспомощна, как ему думалось. Он не узнал, что дочь его выросла сильной женщиной. Она не отходила от умирающего Андрея последние часы его жизни, как и не отходила от отца перед смертью. И они с Наташей плакали «не от своего личного горя, а от таинства смерти, совершившегося перед ними».
И вот прошло восемь лет с тех пор, как умер старый князь и погиб его сын Андрей. Уже семь лет, как княжна Марья Болконская стала графиней Марьей Ростовой. Все изменилось в Лысых Горах: и дом, и сад, и поместье. Все заново отстроено после войны. «Семья Ростовых крепка потому, что основана на постоянной духовной работе графини Марьи, на том, что ее вечное душевное напряжение, имеющее целью только нравственное добро детей», восхищает и удивляет Николая», — рассуждает Н. Долинина. Николай не переставал гордиться своей женой, радуясь, «что она с своей душой не только принадлежала ему, но составляла часть его самого». А графиня Марья «чувствовала покорную, нежную любовь к этому человеку, который никогда не поймет всего того, что она понимает». Она женщина и мать, ее главная забота – семья, и она старается сохранить свои отношения с мужем, если даже для этого приходится «кривить душой», но ни в коей мере не обманывать. Княжна Марья — прекрасная мать. Думая о нравственном, духовном воспитании детей, она ведет дневник, записывая все примечательные эпизоды детской жизни, отмечая особенности характеров своих детей. А как заботливо относилась Марья к своему племяннику, оставшемуся без родителей. Как она беспокоится за него, думая: «Он вечно один со своими мыслями». Она буквально заменила ему мать, хотя это кажется невозможным. Но она заботится не только об уюте и комфорте в доме, но, прежде всего, об особой духовной атмосфере в семье.
Марья Болконская… Этот литературный образ создан почти 150 лет назад. Толстой писал: «…ежели бы мне сказали, что то, что я напишу, будут читать теперешние дети лет через 20 и будут над ним плакать и смеяться и полюблять жизнь, я бы посвятил ему свою жизнь и все свои силы…» Образы, созданные Л.Н. Толстым, – вечны. Княжна Марья до сих пор привлекает читателей своей искренностью, благородством, сложным внутренним миром. Меня, современную школьницу, она привлекает своей нравственной чистотой.
Прототипом княжны Марьи была мать Толстого. Писатель не помнил матери, даже портреты ее не сохранились, но в своем воображении он создал ее духовный облик. «Я молился ее душе»,- говорил Толстой, и эта молитва всегда помогала ему. Создавая образ княжны Марьи, Толстой думал о матери… Наверное, поэтому образ княжны Марьи получился таким трогательным, таким незабываемым.
Это очень нежная и искренняя натура, на которую мне хочется быть похожей. Это мой нравственный идеал! Это мой эталон подражания!!!
Список используемой литературы
- Толстой Л.Н. Война и мир. Роман-эпопея. – М.: Правда, 1987 – основной источник.
- Долинина Н.Г. По страницам «Войны и мира». – Л.: Детская литература, 1978.
- Анненков П. В. Исторические и эстетические вопросы в романе гр. Л.Н. Толстого «Война и мир
- Страхов Н. Война и мир. Сочинение графа Л. Н. Толстого. Томы I, II, III и IV





