Тропарь праздника рождества христова текст

Книга «Богослужение Православной Христианской Церкви» протоиерея Михаила Соколова - системный руд, содержащий первичную и более развернутую информацию о Православном Богослужении. Труд можно скачать в форматах epub, fb2, pdf.

Распечатать

1. Тропарь праздника Рождества Христова

Рождество Твое, Христе Боже наш, воссия мирови свет разума; в нем бо звездам служащии звездою учахуся Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты востока. Господи, слава Тебе.

Перевод

Рождество Твое, Христе Боже наш, мир просветило светом знания; потому что тогда люди, служащие звездам, как богам, звездою научены покланяться Тебе – Солнцу правды, и признать Тебя Востоком свыше. Господи, слава Тебе.

(25 декабря).

Кондак

Дева днесь Пресущественного раждает, и земля вертеп Неприступному приносит. Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Отроча младо, превечный Бог.

Перевод

Ныне Дева рождает Того, Кто превыше всего созданного и земля пещеру Неприступному приносит; ангелы с пастырями славословят; мудрецы же со звездою путешествуют, ибо для нас родился Младенец, Превечный Бог.

2. Тропарь праздника Сретения Господня. (2 февраля)

Радуйся, Благодатная Богородице Дево, из Тебе бо воссия Солнце правды, Христос Бог наш, просвещаяй сущия во тьме. Веселися и ты, старче праведный, приемый во обятия Свободителя душ наших, дарующего нам воскресение.

Перевод

Радуйся благодатная Богородица Дева, ибо из тебя воссияло Солнце правды – Христос Бог наш, просвещающий находящихся во тьме. Веселись и ты, старец праведный, принявший в обятия Освободителя душ наших, дарующего нам воскресение.

Кондак

Утробу Девичу освятивый рождеством Твоим, и руце Симеоне благословивый, якоже подобаше, предварив и ныне спасл еси нас, Христе Боже: но умири во бранех жительство, и укрепи Императора, Его же возлюбил еси, едине Человеколюбче.

Перевод

Христос Бог, освятивший рождеством Твоим Девичью утробу и благословивший руки Симеона, ныне спас нас. Умиротвори нашу жизнь и укрепи Императора, Которого Ты возлюбил. Един человеколюбец.

3. Тропарь праздника Крещения Господня (6 января)

Во Иордан крещающуся Тебе Господи, Тройческое явися поклонение: Родителев бо глас свидетельствование Тебе, возлюбленного Тя Сына именуя, и Дух в виде голубине извествоваше словесе утверждение. Явлейся, Христе Боже, и мир просвещей, слава Тебе.

Перевод

Господи, когда Ты крестился в Иордане, открылось поклонение Пресвятой Троице. Ибо голос Отца свидетельствовал о Тебе, называя Тебя возлюбленным Сыном, и Дух в виде голубя видимо подтверждал истинность этого слова; Христе Боже, явившийся и просветивший мир, слава Тебе.

Кондак

Явился еси днесь вселенный, и свет Твой, Господи, знаменася на нас, в разуме поющих Тя: пришел еси и явился еси, Свет неприступный.

Перевод

Ныне Ты явился вселенной, и Свет Твой, Господи, отпечатлелся на нас, с разумением воспевающих Тебя; Ты пришел и явился, Свет неприступный.

4. Тропарь праздника Преображения Господня. (6 августа)

Преобразился еси на горе, Христе Боже,–показавый учеником Твоим, славу Твою,– якоже можаху. Да воссияет и нам грешным свет Твой присносущный, молитвами Богородицы, Светодавче, слава Тебе.

Перевод.

Христос Бог, Ты преобразился на горе, показав Своим ученикам славу Свою насколько они могли ее видеть. По молитвам Богородицы да воссияет и нам грешным вечный Твой свет. Светодавец, хвала Тебе.

Кондак

На горе преобразился еси, и якоже вмищаху ученицы Твои, славу Твою, Христе Боже, видеша: Да егда Тя узрят распинаема, страдание убо уразумеют вольное, мирови же проповедат, яко Ты еси воистину Отчее сияние.

Перевод

На горе преобразился, Христе Боже, и ученики Твои, насколько могли вместить, видели славу Твою: для того, чтобы, когда увидят Тебя распинаемого, поймут, что страдание было добровольное, а миру проповедуют, что Ты воистину Отчее сияние.

5. Тропарь праздника Входа Господа в Иерусалим (за шесть дней до Пасхи)

Общее воскресение прежде Твоея страсти уверяя, из мертвых воздвигл еси Лазаря, Христе Боже. Тем же и мы, яко отроцы, победы знамения носяще, Тебе победителю смерти вопием: Осанна в вышних, благословен грядый во имя Господне.

Перевод

Уверяя нас в общем воскресении, Ты Христе Боже! прежде Своих страданий воскресил из мертвых Ла заря. Посему и мы, подобно отрокам, нося знамения победы восклицаем Тебе, Победителю смерти: осанна в вышних, благословен грядущий во имя Господа!

Кондак

На престоле на небеси, на жребяти на земли носимый Христе Боже, Ангелов хваление и детей воспевание приял еси, зовущих Ти: благословен еси грядый Адама воззвати.

Перевод

На небе на престоле, на земле на жребяти сидя, (принимая) хвалу от ангелов, Ты, Христе Боже, принял и пение детей, взывающих к Тебе: благословен Ты, грядущий воззвать Адама.

6. Тропарь праздника Вознесения Господня (в сороковой день после Пасхи)

Вознеслся еси во славе Христе Боже наш радость сотворивый учеником, обетованием Святого Духа, извещенным им бывшим благословением: яко Ты еси Сын Божий, избавитель мира.

Перевод

Христе Боже наш. Ты вознесся во славе и обрадовал учеников Своих обещанием Святого Духа, когда чрез благословение они совершенно убедились, что Ты Сын-Божий, Избавитель мира.

Кондак

Еже о нас исполнив смотрение, и яже на земли соединив небесным, вознеслся еси во славе, Христе Боже наш, никакоже отлучался, но пребывая неотступный, и вопия любящим Тя: Аз есмь с вами и никтоже на вы.

Перевод

Совершив домостроительство нашего (спасения) и соединив земное с небесным, Ты, Христе Боже, вознесся во славе, нисколько (от нас) не удаляясь, но пребывая неотступно и взывая к любящем Тебя: Я сь вами, и никто против вас.

7. Тропарь праздника Пятидесятницы или Сошествия Святого Духа на Апостолов

(в пятидесятый день после Пасхи)

Благословен еси, Христе Боже наш, Иже премудры ловцы явлей, ниспослав им Духа Святого и теми уловлей вселенную, человеколюбче Слава Тебе.

Перевод

Благословен Ты, Христе Боже наш, Который сделал рыбарей премудрыми, ниспослав им Духа Святого и (ими) уловиши (привлекши к вере) вселенную: Человеколюбче, слава Тебе.

Кондак

Егда снизшед языки слия, разделяше языки Вышний, егда Же огненные языки раздаяние, в соединение вся призва: и согласно славим Всесвятого Духа.

Перевод.

Когда Всевышний, сошедши смешал языки, то Он тем разделил народы, а когда роздал огненные языки, то призвал всех к единству, и вот мы единодушно прославляем Всесвятого Духа.

8. Тропарь праздника Воздвижения Креста Господня (14 сентября)

Спаси Господи люди Твоя и благослови достояние Твое, победы благоверному Императору нашему Николаю Александровичу на сопротивные даруя и Твое сохраняя крестом Твоим жительство.

Перевод

Господи, спаси людей Твоих и благослови их – Твое достояние, Благоверному Императору нашему Николаю Александровичу подавая победу на врагов и силою креста Твоего сохраняя Твою святую церковь.

Кондак

Вознесыйся на Крест волею, тезоименитому Твоему новому жительству щедроты Твоя даруй, Христе Боже, возвесели силою Твоею Благоверного Императора нашего Николая Александровича, победы дая ему на супостаты, пособие имущу Твое оружие мира, непобедимую победу.

Перевод

Христе Боже! Ты, вознесшийся добровольно на крест, ниспосли Свои щедроты на новое Твое жилище, носящее Твое имя: Твоею силою ( – всесильною помощью) возвесели Благоверного ИМПЕРАТОРА нашего НИКОЛАЯ АЛЕКСАНДРОВИЧА, подавая Ему победы над супостатами, да имеет Он против них Твою помощь, как мирное оружие и непобедимое знамя.

9. Тропарь праздника Рождества Пресвятой Богородицы (8 сентября)

Рождество Твое, Богородице Дево, радость возвести всей вселенней; из Тебе бо воссия Солнце правды, Христос Бог наш, и разрушив клятву даде благословение, и упразднив смерть дарова нам живот вечный.

Перевод

Богородица Дева, рождество Твое возвестило радость всей вселенной: ибо из Тебя воссияло Солнце Правды – Христос Бог наш, Который, сняв с нас проклятие дал благословение и, упразднив смерть, даровал нам вечную жизнь.

Кондак

Иоаким и Анна поношения безчадства, и Адам и Ева от тли смертные свободистася, Пречистая, во святем рождестве Твоем: то празднуют и людие Твои, вины прегрешений избавльшеся, внегда звати Ти: неплоды рождает Богородицу и питательницу жизни нашея.

Перевод

Иоаким и Анна от поношения за безчадие, а Адам и Ева от погибели, освободились Твоим, Пречистая, рождеством, которое празднует и искупленный от виновности в грехах народ Твой, восклицая о Тебе: неплодная рождает Богородицу и питательницу нашей жизни.

10. Тропарь праздника Введения во храм Пресвятой Богородицы (21 ноября)

Днесь благоволения Божия предображения и человеков спасения проповедание в храме Божии ясно Дева является, и Христа всем предвозвещает, Той и мы велегласно возопим: радуйся, смотрения Зиждителева исполение.

Перевод

Сегодня предизображение благоволения Божия и предвестие о спасении людей: Дева торжественно является во храме Божием и всем предвозвещает о Христе; и мы Ей громко возгласим: радуйся исполнение промышления о нас Создателя.

Кондак

Пречистый храм Спасов, многоценный чертог и Дева, священное сокровище славы Божия, днесь вводится в дом Господень, благодать совводящи, яже в Дусе Божественном, юже воспевают Ангели Божии, Сия есть селение небесное.

Перевод

Чистейший храм Спасителя, многоценный чертог и Дева, священная сокровищница, славы Божией ныне вводя вместе с Собою благодать Духа Божия: Ее воспевают Ангелы Божии, Она есть селение небесное.

11. Тропарь праздника Благовещения Пресвятой Богородицы (25 марта)

Днесь спасения нашего главизна, и еже от века таинства явление. Сын Божий Сын Девы бывает и Гавриил благодать благовествует. Тем же и мы с ним Богородице возопим: Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Перевод

Сегодня начало нашего спасения и проявление тайны, бывшей от века: Сын Божий становится Сыном Девы и Гавриил благовествует благодать. Посему и мы с ним воскликнем Богородице: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою!

Кондак

Взбранной Воеводе победительная, яко избавльшеся от злых, благодарственная восписуем Ти, раби Твои, Богородице; но яко имущая державу непобедимую от всяких нас бед свободи, да зовем Ти: радуйся Невесто неневестная.

Перевод

Богородице, мы, рабы Твои, избавившись от зол, воспеваем Тебе благодарственные песни, как Военачальнице, защищающей нас. Ты же, как имеющая непобедимую силу, освободи нас от всяких бед, чтобы мы взывали к Тебе: радуйся, Невеста неневестная.

12. Тропарь праздника Успения Божией Матери (15 августа)

В рождестве девство сохранила еси, во успении мира не оставила еси, Богородице; представилася еси к животу, Мати сущи живота, и молитвами Твоими избавлявши От смерти души наша.

Перевод

Богородица! Ты сохранила девство в рождении, Ты не оставила мира после успения. Ты будучи Матерью Жизни, преставилась к жизни и Своими молитвами избавляешь души наши от смерти.

Кондак

В молитвах неусыпающую Богородицу, и в предстательствах непреложное упование, гроб и умерщвление не удержаста: якоже бо Живота Матерь, к Животу престави во утробу Вселивыйся приснодевственную.

Перевод

В молитвах неусыпающую Богородицу, и в предстательствах непреложное упование, гроб и смерть не удержали; потому что как Матерь Жизни Вселивыйся при воплощении в Твое чрево приснодевственное преселил(Тебя) к жизни.

13. Тропарь праздника Воскресения Христова

Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав.

Перевод

Христос воскрес из мертвых, (победивши) смерть Своею смертию и давши жизнь находящимся в гробах.

Кондак

Аще и во гроб снисшел еси, бессмертие, но адову разрушил еси силу, и воскресл еси, яко победитель, Христе Боже, женам мироносицам вещавый: радуйтеся, и Твоим апостолам мир даруяй, падшим подаяй воскресение.

Перевод

Бессмертный Христе Боже! сказавший женам – мироносицам: радуйтесь: хотя Ты сошел и в гроб, но адову силу Ты разрушил и воскрес, как победитель, Христе Боже, подавший мир Твоим Апостолам, а согрешившим – воскресение!

59. Церковные песнопения

14. Стихи 103 псалма

Благослови, душе моя, Господа; Благословен еси, Господи, Господи Боже мой, возвеличился еси зело. Благословен еси, Господи. Во исповедание и в велелепоту облеклся еси. Благословен еси Господи. На горах станут воды. Дивна дела Твоя, Господи. Посреде гор пройдут воды. Дивна дела твоя Господи. Вся премудростию сотворил еси. Слава Ти, Господи, сотворившему вся.

Перевод

Благослови, душа моя, Господа, Благословен Ты Господи. Господи Боже мой, Ты дивно велик, Ты облекся в славу и красоту.

Благословен Ты, Господи по Твоему слову стоят на горах воды. Между горами станут воды. Дивны дела Твои, Господи, все сделал Ты премудро. Слава Тебе, Господи, сотворившему всю вселенную.

15. Стихи из 1, 2 и 3 псалмов

Блажен муж иже не иде на совет нечестивых. Аллилуиа. Яко весть Господь путь праведных и путь нечестивых погибнет. Аллилуиа. Работайте Господеви со страхом и радуйтеся Ему с трепетом. Аллилуиа. Блажени вси надеющийся нань. Аллилуиа. Воскресни Господи спаси моя Боже мой. Аллилуиа. Господне есть спасение и на людех Троих благословение Твое. Аллилуиа.

Перевод

Блажен муж который не ходит на совет нечестивых. Знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет. Служите Господу с страхом и радуйтесь (пред Ним) с трепетом. Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой! От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое.

16. Молитва

Сподоби Господи в вечер сей без греха сохранитися нам. Благословен еси Господи Боже отец наших и хвально и прославлено Имя Твое во веки. Буди Господи милость Твоя на нас яко же уповахом на Тя. Благословен еси Господи научи мя оправданием Твоим. Благословен еси Владыко вразуми мя оправданием Твоим. Благословен еси. Святый просвети мя оправдании Твоими. Господи милость Твоя во век дел руку Твоею не презри. Тебе подобает хвала, Тебе подобает пение, Тебе слава подобает Отцу и Сыну и Святому Духу ныне и присно и во веки. Аминь.

17. Стихи из 134 и 135 псалмов

Хвалите имя Господне, хвалите раби Господа. Аллилуиа. Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме. Аллилуиа. Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость Его. Аллилуиа. Исповедайтеся Богу небесному, яко в век милость Его. Аллилуиа.

18. Воскресные тропари

Благословен еси Господи, научи мя оправданием Твоим. Ангельский собор удивися, зря Тебе в мертвых вменившася, смертную же Спасе, крепость разоривша, и с собою Адама воздвигша, и от адався свобождша. Почто мира с милостивыми слезами о ученицы растворяете; блистаяйся во гробе Ангел, мироносицам вещаше: видите вы гроб и уразумейте, Спас бо воскресе от гроба.

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу.

Поклонимся Отцу и Его Сынови и Святому Духу, Святей Троице во единем существе с Серафимы зовуще: Свят, Свят, Свят, еси Господи.

И ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Жизнодавца рождша греха, Дево, Адама избавила еси, радость же Еве в печали место подала еси: падшия же от жизни к сей направи из Тебе воплотивыйся Бог и человек.

Перевод.

Собор ангелов удивился, увидев Тебя, Спаситель, причисленного к мертвым, но разрушившего крепость смерти, воскресившего с Собою Адама и освободившего всех из ада.

Зачем вы, ученицы, мешаете миро со слезами сожаления? говорил мироносицам во гробе блистающий Ангел: вы видите (этот) гроб (без мертвеца) и знайте, что Спаситель воскрес от гроба.

Поклонимся Отцу и Его Сыну и Святому Духу, Святой Троице, в едином существе, взывая с Серафимами: Свят, Свят, Свят Ты, Господи.

Родивши Подателя жизни, Дева, Ты избавила Адама от греха и даровала Еве вместо печали радость: воплотившийся же из Тебя Бог и Человек направил к жизни тех, которые от нее отпали.

19. Утренние антифоны 4-го гласа

От юности моея мнози борют мя страсти, но Сам мя заступи и спаси, Спасе мой. Ненавидящии Сиона посрамитеся от Господа, яко трава бо огнем будете иссохше.

Святым Духом всяка душа живится и чистотою возвышается, светлеется Троическим Единством Священнотайне.

Перевод.

От самой моей юности обуревают мою, душу многие страсти, но Ты, Боже, защити и спаси меня.

Устыдитесь ненавидящие Церковь Божию! ибо вы, как трава от огня, иссохните.

Святым Духом оживляется всякая душа и возвышается чистотою и священнотаинственным образом просвещается Единством Св. Троицы.

20. Песнь Пресвятой Богородицы

Величит душа Моя Господа, и возрадовася дух Мой о Бозе Спасе Моем. Яко призре на смирение рабы Своея се бо отныне ублажат Мя вси роди. Яко сотвори Мне величие Сильный и свято имя Его, и милость Его в роды родов боящимся Его. Сотвори державу мышцею Своею, расточи гордые мыслию сердца их. Низложи сильные со престол, и вознесе смиренные; алчущия исполни благ и богатящияся отпусти тщы. Восприят Израиля отрока Своего, помянути милости, якоже глагола ко отцем нашим, Аврааму и семени его даже до века.

Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем.

Перевод.

Величит душа Моя Господа и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем. Что призрел Он на смирение рабы Своей; ибо отныне будут ублажать Меня все роды. Что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его; и милость Его в роды родов к боящимся Его. Явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их; Низложил сильных с престолов, и вознес смиренных; алчущих исполнил благ и богатящихся отпустил ни с чем. Воспринял Израиля отрока Своего, вспомнив милость, как говорил, отцам нашим к Аврааму и семени его до века. Мы величаем Тебя, честнейшую Херувимов и славнейшую без сравнения Серафимов, без изменения родившую Бога – Слова, истинную Богородицу.

21. Стихиры на хвалитех

Всякое дыхание да хвалит Господа. Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних: Тебе подобает песнь Богу. Хвалите Его вси Ангели Его. Хвалите Его вси силы Его; Тебе подобает песнь Богу.

22. Великое славословие

Слава в вышних Богу и на земли мир, в человецех благоволение. Хвалим Тя, благословим Тя, кланяемтися, славословим Тя, благодарим Тя великие ради славы Твоея, Господи Царю небесный Боже Отче Вседержителю Господи, Сыне Единородный Иисусе Христе и Святый Душе. Господи Боже Агнече Божий Сыне Отечь, вземляй грех мира помилуй нас, вземляй грехи мира, приими молитву нашу. Седяй одесную Отца, помилуй нас. Яко Ты еси един свят, Ты еси един Господь Иисус Христос во славу Бога Отца. Аминь. На всяк день благословлю Тя и восхвалю имя Твое, во веки и в век-века. Сподоби Господи в день сей без греха сохранитися нам. Благословен еси Господи Боже отец наших и хвально и прославлено имя Твое во веки. Аминь. Буди Господи милость Твоя на нас, якоже уповахом на Тя. Благословен еси Господи научи мя оправданием Твоим (три раза). Господи прибежище был еси нам в род и род. Аз рех: Господи помилуй мя, исцели душу мою, яко согреших Тебе. Господи к Тебе прибегох, научи мя творити волю Трою, яко Ты еси Бог мой, яко у тебе источник живота, во свете Твоем узрим свет. Пробави милость Твою ведущим Тя.

Перевод.

Слава в вышних (на небе) Богу, и на земле мир, к человекам благоволение! Славим Тебя, благословляем Тебя, покланяемся Тебе, славословим Тебя, благодарим Тебя, потому что велика Твоя слава. – Господи – Царь небесный, Бог Отец, Вседержитель, Господи – Сын Единородный, Иисусе Христе и Святый Дух! Господи Боже, Агнец Божий, Сын Отца, принимающий на Себя грехи мира, помилуй нас; Принимающий грехи мира, прими молитву нашу. Сидящий по правую сторону Отца, помилуй нас. Ибо Ты – един свят един Ты Господь – Иисус Христос, во славу Бога Отца. Аминь. – Каждый день я буду благословлять имя Твое и буду славить имя Твое во веки и в век века. Удостой, Господи, в этот день сохраниться нам без греха. Благословен Ты, Господи, Бог отцов наших, достохвально и прославленно имя Твое во веки. Аминь. Да будет милость Твоя, Господи, над нами, так как мы и надеялись на Тебя. Благословен Ты, Господи! научи меня уставами Твоим. Господи! Ты нам прибежище, в род и род. Потому – то я и говорю: Господи! помилуй меня и исцели душу мою, ибо грешен я пред Тобою. – Господи! к Тебе прибегаю. Научи меня исполнить волю Твою, потому что Ты – Бог мой, ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет. Продли милость Твою к знающим Тебя.

23. Покаянные молитвы

Покаяния отверзи ми двери Жизнодавче, утреннюстъ бо дух мой ко храму Святому Твоему, храм носяй телесный весь осквернен, но яко щедр очисти благоутробною Твоею милостию.

Перевод.

Податель жизни! Открой мне двери покаяния; потому что дух мой с раннего утра стремится ко храму Твоему святому, имея телесную храмину всю оскверненною. Но Ты, как милостивый, очисти (меня) по неизреченной Твоей милости.

24

На спасения стези настави мя Богородице, студными бо окалях душу грехми, и в лености все житие мое иждих, но Твоими молитвами избави мя от всякия нечистоты.

Перевод

Богородица! Направь меня на путь спасения ибо постыдными (позорными) грехами я загрязнил душу и всю жизнь свою в лености (в беспечности о спасении) провел; но молитвами Своими избавь (спаси) меня от всякой нечистоты (греховной).

25

Множество содеянных мною лютых помышляя окаянный, трепещу страшного дне судного: но надеяся на милость благоутробия Твоего, яко Давид вопию Ти: Помилуй мя Боже, по велицей Твоей милости.

Перевод

О, окаянный (несчастный)! Раздумываясь о множестве сделанного мною зла (греховных дел), я содрогаюсь при мысли о страшном дне суда; но надеясь на милость снисхождения Твоего, яко Давид взываю Тебе: помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей!

26. Псалом 136

На реках Вавилонских, тамо седохом и плакохом, внегда помянути нам Сиона. Аллилуиа. – На вербиих посреде его обееихом органы наша. Яко тамо вопросиша ны пленшии нас о словесех песней, и ведший нас о пении: воспойте нам от песней

Сионских. Како воспоем песнь Господню на земли чуждей? Аще забуду тебе, Иерусалиме, забвена буди десница моя; прилипни язык мой гортани моему, аще не помяну тебе, аще не предложу Иерусалима, яко в начале веселия моего. Помяни, Господи, сыны Едомския, в день Иерусалимль глаголющия: истощайте, истощайте, до основания его! Дщи Вавилоня окаянная! блажен, иже воздаст тебе воздаяние твое, еже воздала еси нам. Блажен, иже иметь и разбисть младенцы твоя о камень! Аллилуиа.

Перевод

При реках Вавилона – там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе; на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы. Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши – веселья: «пропойте нам из песней Сионских». Как нам петь песнь Господню на земле чужой? Если, я забуду тебя, Иерусалим, – забудь меня десница моя; прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего. Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: «разрушайте, разрушайте, до основания его». Дочь Вавилона опустошительница! Блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам! Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень!

27. Тропарь третьего часа

Господи, иже Пресвятого Твоего Духа в третий час Апостолом Твоим ниспославый Того Благий, не отъими от нас, но обнови нас молящих Ти ся.

Перевод

Господи! Ты, ниспославший Пресвятого Твоего Духа в третий час дня на Своих апостолов, не отнимай Его, Благий, и от нас, но обнови нас, молящихся Тебе.

28. Тропарь шестого часа

Иже в шестый день же и час на крест пригвождей в рай дерзновенный Адамов грех, и согрешений наших рукописание раздери, Христе Боже, и спаси нас.

Перевод

Христе Боже! Ты в шестой День недели и шестой час дня пригвоздивший к кресту по дерзости совершенный Адамом грех, разорви запись наших грехов и спаси нас.

29. Тропарь девятого часа

Иже в девятый час нас ради плотию смерть вкусивый, умертви плоти нашея мудрования, Христе Боже и спаси нас.

Перевод

Христе Боже, Ты, в девятый час дня вкусивший за нас смерть плотию, умертви мудрования (влечения к греху) плоти нашей и спаси нас.

30. Молитва святого Ефрема Сирина

Господи и Владыко живота моего, дух праздности, уныния, любоначалия и празднословия не даждь ми.

Дух же целомудрия, смиренномудрия, терпения и любве даруй ми, раби Твоему.

Ей Господи, Царю, даруй ми зрети моя прегрешения и не осуждати брата моего, яко благословен еси во веки веков. Аминь.

31. Песнь, которую поют на литургии Преждеосвященных Даров вместо Херувимской

Ныне силы небесныя с нами невидимо служат: се бо входит Царь славы, се жертва тайная совершенна дориносится. Верою и любовию приступим, да причастницы жизни вечныя будем Аллилуиа.

Перевод

Теперь с нами невидимо служат небесные силы… Потому, что входит Царь славы. Вот таинственная жертва уже совершенною торжественно переносится. Приступим же к ней с верою и любовью, для того чтобы быть причастниками вечной жизни.

56. Песнопения Страстной седьмицы

32. Тропарь, который поют на утренях в первые три дня страстной седьмицы

Се жених грядет в полунощи, и блажен раб, его же обрящет бдяща, недостоин же паки его же обрящет унывающа. Блюди убо, душе моя, не сном отяготися, да не смерти предана будеши, и царствия вне затворишися, но воспряни зовущи: Свят, Свят, Свят еси Боже Богородицею помилуй нас.

Перевод

Вот в полночь приходит жених, и блажен тот раб, которого Он найдет бодрствующим; недостоин же тот, кого Он найдет спящим. Смотри, душа моя, не отягощайся сном, чтобы ты не была предана смерти и не явилась пред затворенными вратами царствия, но пробудись от сна, взывая: Свят, Свят, Свят, Ты, Господи, молитвами Богородицы помилуй нас.

33. Песнь, которую поют на утрени страстной седьмицы

после канона

Чертог Твой вижду Спасе мой, украшенный и одежды

не имам, да вниду в онь, просвети одеяние Души моея, Светодавче, и спаси мя.

Перевод.

Спаситель мой, я вижу чертог Твой, украшенный и не имею одежды, чтобы войти в него; сделай светлую одежду души моей, Светодавче, и спаси мя.

34. Тропарь Великого четверга

Егда славнии ученицы на умовении вечери просвещахуся тогда Иуда злочестивый сребролюбием недуговав омрачашеся и беззаконным судиям Тебе Праведного Судию, предает. Виждь имений рачителю, сих ради удавление употребивша, бежи несытыя души, Учителю таковая дерзнувшия: иже о всех благий, Господи слава Тебе.

Перевод

В то время, когда славные ученики вечером, при умовении ног получали себе просвещение; Иуда же нечестивый, зараженный сребролюбием омрачался; и Тебя, Праведного Судию, предает судиям беззаконным. – Жадный собиратель богатств! Посмотри на того, кто удавился из-за них. Избегай алчной души Иудиной, решившейся сделать такое зло Учителю. Милостивый ко всем Господи, слава Тебе.

35. Стихира на стиховне в Великую Пятницу на вечерне перед выносом плащаницы

Тебе одеющагося светом, яко ризою, снем Иосиф с древа с Никодимом и видев мертванага, непогребенна, благосердный плач восприим, рыдая глаголание: увы мне Сладчайший Иисусе! Его же имале солнце на кресте висима узревшее мраком облагашеся, и земля страхом колебашеся, и раздирашеся церковная завеса; но се, ныне вижу Тя, мене ради волею подъемша смерть. Како погребу Тя Боже мой, или какою плащаницею обвию, коима ли рукама прикоснуся нетленному Твоему телу; или кие песни воспою Твоему исходу, Щедре: величаю страсти Твоея песнословлю и погребение Твое со воскресением, зовый: Господи слава Тебе.

Перевод

Тебе облекшегося светом, как ризою, Иосиф с Никодимом, снявши с дерева, и видя мертвым, нагим, непогребенным, горькими от сердца обливался слезами, и рыдая говорил: о, сладчайший Иисусе! Солнце увидело Тебя висящим на кресте, Облеклось мраком, и земля поколебалась от страха и церковная завеса раздралась. Но вот теперь вижу, что Ты, ради меня, добровольно принял смерть. Как же погребу Тебя, Боже мой? Какой плащаницею обовью? Как прикоснусь руками к Твоему нетленному телу? Или какими песнями провожу Тебя, милосердый? Благоговею пред страданиями Твоими, прославляю и погребение Твое с воскресением, взывая: Господи! Да будет Тебе слава.

36. Тропарь Великой Пятницы и Субботы

Благообразный Иосиф с древа снем Пречистое тело Твое, плащаницею чистою обвив и вонями (т.е. ароматами) во гробе нове покрыв положи.

Перевод

Благообразный (знаменитый) Иосиф, снявши с (крестного) дерева Твое пречистое Тело, обвивши его чистою плащаницею (полотном) и, помазавши благовонными мазями, положил в новом гробе.

37

Мироносицам женам при гробе представ Ангел вопияше; мира мертвым суть прилична, Христос же истления явися чуждь.

Перевод

Ангел, представ при гробе женам мироносицам, взывал: миры пригодны для мертвых; но Христос чужд тления.

38. Церковная песнь в честь Иосифа Аримофейского

Приидите ублажим Иосифа приноспамятного, в нощи к Пилату пришедшего и живота (т.е. Источника жизни) всех испросившего; даждь ми сего странного. Иже не имеет, где главы подклонити, даждь ми сего странного, Его же ученик лукавый на смерть предаде; даждь ми сего странного, Его же Мати зряща на кресте висяща, рыдающи вопияше и матерски (т.е. материнским голосом) восклицаше: «Увы Мне, Чадо Мое. Увы Мне Свете Мой и утроба Моя возлюбленная», Симеоном бо предреченное в церкви днесь сбыстся: Твое сердце оружие пройдет. Но в радость воскресения Твоего плачь преложи. Поклоняемся страстем Твоим Христе. Поклоняемся страстем Твоим Христе. Поклоняемся страстем Твоим Христе, и Святому воскресению.

39. Церковная песнь, песни которую поют вместо Херувимской в Великую Субботу

Да молчит всякая плоть человеча и да стоит со страхом и трепетом, и ничтоже земное в себе, да помышляет: Царь бо царствующих и Господь господствующих приходит заклатися и датися в снедь верным. Предходят же сему лица ангельстии со всяким началом и властию: многоочитии Херувимы и шестикрылатии Серафимы, лица закрывающе и вопиюще песнь: Аллилуиа.

Перевод

Да безмолвствует каждый человек, и да стоит со страхом и трепетом, не помышляя ни о чем земном: ибо Царь царствующих и Господь господствующих приходит, чтобы быть закланным, как жертва и дать Себя в пищу верным.

Ему предшествуют чины Ангелов со всеми Началами и Властями, многоочитые Херувимы и шестокрылатые Серафимы, закрывая свои лица и воспевая песнь, Аллилуиа.

40. Девятая песнь канона, которая поется на литургии в Великую Субботу

Не рыдай Мене Мати, зряще во гробе, Его же во чреве без семене зачала еси Сына: возстану бо, и прославлюся и вознесуся со славой непрестанно, яко Бог, верою и любовию Тя величающия.

Перевод.

Не рыдай о мне, Матерь, видя во гробе Сына, которого Ты зачала во чреве бессеменно; ибо Я восстану и прославлюсь, и как Бог, величающих Тебя непрестанно с верою и любовью, вознесу во славе.

Источник: Издание «Сотрудник школ» А. К. Залесской. Москва, 1917 г.

Комментарии для сайта Cackle

Рождеству Христову (тропарь, кондак, задостойник, молитва и величание)

Тропарь, глас 4:

Рождество́  Твое́,  Христе́  Бо́же  наш,/ возсия́  ми́рови  свет  ра́зума, / в нем бо звезда́м служа́щии,/ звездо́ю уча́хуся,/ Тебе кла́нятися Со́лнцу Пра́вды,/ и Тебе́ ве́дети с высоты́ восто́ка: // Го́споди, сла́ва Тебе́.

Кондак, глас 3:

Де́ва днесь Пресу́щественнаго ражда́ет,/ и земля́ верте́п Непристу́пному прино́сит,/ А́нгели с па́стырьми славосло́вят,/ волсви́ же со звездо́ю путеше́ствуют:/ нас бо ра́ди роди́ся // Отроча́ Мла́до, Преве́чный Бог.

Задостойник, глас 1:

Велича́й, душе́ моя́,/ Честне́йшую и Сла́внейшую Го́рних во́инств, Де́ву Пречи́стую, Богоро́дицу.

Люби́ти у́бо нам, я́ко безбе́дное стра́хом,/ удо́бее молча́ние,/ любо́вию же, Де́во,/ пе́сни тка́ти, спротяже́нно сло́женныя, неудо́бно есть;// но и, Ма́ти, си́лу, ели́ко есть произволе́ние, да́ждь.

Молитва

Пребезнача́льное Нача́ло, Бо́же Святы́й и Ве́чный, и всея́ тва́ри Соде́телю! Ки́ими словесы́ возблагодари́м и ки́ими пе́сньми возвели́чим Твое́ на́с ра́ди челове́к неизрече́нное снизхожде́ние, во́лею Божества́ Своего́ не отсту́пльше, и не́др О́тчих не разлуча́яся, Бо́г сы́й, я́ко челове́к, в верте́пе безслове́снем ны́не положи́лся еси́, Христе́ Бо́же на́ш! Кто́ испове́сть неизглаго́ланнаго сего́ та́инства вели́чие и пресла́внаго сбытия́ та́инство: Сы́н Бо́жий – Сы́н Де́вы явля́ется, да свободи́т ми́р от кля́твы зако́нныя, и сы́ны греха́ и беззако́ния – ча́дами Бо́жиими, насле́дниками ве́чных бла́г соде́лает,– Себе́ же, я́ко же́ртву непоро́чную и всесвяту́ю, в зало́г спасе́ния па́дшаго челове́ка да принесе́т. Иису́се Сладча́йший, Влады́ко Всеми́лостивый! Твои́м Пребоже́ственным снизхожде́нием юдо́ль земна́я в хра́м Боже́ственныя Сла́вы Твоея́ освяти́ся, и вси́ живу́щии на не́й небе́сным весе́лием испо́лнишася. Сподо́би у́бо и на́с в де́нь пресла́внаго Рождества́ Твоего́ чи́стым се́рдцем и отве́рстою душе́ю испове́дати Тя́ и́стиннаго А́гнца Бо́жия, услажда́ющаго и укрепля́ющаго на́с наде́ждою гряду́щих бла́г в неме́ркнущем Све́те Трисия́тельнаго Божества́, И́мже вся́ живе́т и дви́жется, И́мже обновле́ние на́шего первообра́знаго бытия́ да усоверши́тся. Е́й, Го́споди, вся́каго благодея́ния бога́тый Да́телю, и Пода́телю Благи́й, за е́же та́ко возлюби́л еси́ ми́р, я́ко вся́ ско́рби и боле́зни на́ша на Себе́ понести́ изво́лил еси́, не оста́ви на́с, до́ндеже суета́ земна́я скорбьми́ и напа́стьми не изсуши́ла души́ на́ша, и не поги́бе пу́ть спасе́ния под нога́ма на́шима, да не посмею́тся о на́с врази́ на́ши, но да́руй на́м в све́те Твоего́ Боже́ственнаго Открове́ния позна́ти пу́ть ми́ра, добра́ и и́стины, и воззови́ ненасы́тною жа́ждою по Тебе́, Спаси́теле на́шем, во е́же твори́ти во́лю Твою́ преблагу́ю во стра́се Твое́м, и в похвалу́ неизрече́нному снизхожде́нию Твоему́, я́ко кади́ло благово́нное, приноси́ти Тебе́ житие́ нескве́рное и любо́вь нелицеме́рную, да в де́лех на́ших и во упова́нии ве́ры на́шея непреста́нно соверша́ется во́ля Твоя́ свята́я, и во ве́ки не умо́лкнет под небесе́м сла́ва Твоя́, сла́ва,– я́ко Единоро́днаго от Отца́, испо́лнь благода́ти и и́стины. Я́ко о Тебе́, ны́не пло́тию от Безневе́стныя и Пречи́стыя Де́вы Мари́и Ро́ждшемся, вся́ коле́на небе́сная и земна́я, ра́дости исполня́ющеся, велегла́сно испове́дуют: с на́ми Бо́г, Ему́же че́сть и поклоне́ние подоба́ет – Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Величание

Велича́ем Тя,/ Живода́вче Христе́,/ нас ра́ди ны́не пло́тию Ро́ждшагося/ от Безневе́стныя // и Пречи́стыя Де́вы Мари́и.

Назад к списку

Тропарь Рождества Христова

Рождество Христово — великий праздник, который ждут люди во всем мире. Ведь в мир приходит Спаситель, чтобы принять на себя Крестную смерть за наши грехи. Тот, Кто пришел помочь человечеству избежать вечной гибели. Православные верующие радуются приходу Христа, Его земному рождению. Рождественская служба всегда торжественна, а в храмах много тех, кто пришел в этот день […]

Рождество Христово — великий праздник, который ждут люди во всем мире. Ведь в мир приходит Спаситель, чтобы принять на себя Крестную смерть за наши грехи. Тот, Кто пришел помочь человечеству избежать вечной гибели. Православные верующие радуются приходу Христа, Его земному рождению. Рождественская служба всегда торжественна, а в храмах много тех, кто пришел в этот день помолиться и благодарить Господа.

Богослужение Православной Церкви состоит из служб суточного круга:

  • утрени,
  • вечерни,
  • повечерия,
  • полунощницы,
  • часов
  • Литургии.

Перед праздниками утреннее и вечернее богослужение объединяются во всенощное бдение (молитва действительно продолжается всю ночь). На самые главные праздники для христиан — Рождество и Пасху всегда проводится именно всенощное бдение.

Богослужебное последование начинает с молитвы к Святому Духу «Царю Небесный». На Патриаршей службе Предстоятель Церкви совершает каждение престола и алтаря. Это древняя форма богопочитания, существовавшая еще в Ветхом Завете, до Рождества Христова. Духовный смысл каждения описан в Псалтири: «Да исправится молитва моя, яко кадило пред тобою» — пусть молитва моя, подобно кадильному дыму, будет возноситься к небесам, а молитвенное воздеяние рук будет подобно жертве вечерней.

После возгласа следует ектенья и знаменитый гимн «С нами Бог». Это песнопение напоминает нам про пророчество Исайи. Именно этот библейский пророк предсказал рождение Спасителя от Девы за 700 лет до Рождества. Пророчествовал он и о событиях земной жизни Христа, о грядущих страданиях, которые Сын Божий взял на себя ради спасения человечества. Пророчество Исайи сделало пророка «ветхозаветным Евангелистом», именно так его называют в Церкви.

В конце повечерия поются тропарь и кондак Рождества. Тропари и кондаки главных православных праздников писали лучшие гимнографы Цереви. Тропари обычно отличаются лаконичностью. Их специально писали краткими, чтобы все, кто присутствует на службе, могли с легкостью запомнить текст.

Читайте также — Традиции Рождества. Богослужение Рождества Христова

тропарь Рождества Христова. Текст

Тропарь Рождества Христова

Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума: в нем бо звездам служащии, звездою учахуся, Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока: Господи, слава Тебе.

Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе!

Кондак Рождества Христова

Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит: ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Oтроча младо, Превечный Бог.

Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, Предвечный Бог!

Читайте также — Рождество Христово: даты, история, традиции

Задостойник

Величай, душе моя,/ Честнейшую и Славнейшую Горних воинств, Деву Пречистую, Богородицу.

Любити убо нам, яко безбедное страхом,/ удобее молчание,/ любовию же, Дево,/ песни ткати, спротяженно сложенныя, неудобно есть;// но и, Мати, силу, елико есть произволение, даждь.

Величание праздника

Величаем Тя,/ Живодавче Христе,/ нас ради ныне плотию Рождшагося/ от Безневестныя/ и Пречистыя Девы Марии.

Поскольку вы здесь…

У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

Сейчас ваша помощь нужна как никогда.

Приблизительное время чтения: 4 мин.


print

Тропарь Рождества

Главный гимн Рождества в Православной Церкви – это тропарь Праздника, который датируют IV веком. Его поют во время рождественского богослужения и еще несколько дней спустя – вплоть до 13 января. Во время рождественской службы он исполняется несколько раз, и хору подпевает весь храм.

Этот гимн говорит о познании Бога человеком. Пути к этому познанию могут быть разными – в том числе через научное исследование звезд, как это произошло с волхвами. А именование Христа «Солнцем правды» указывает на Спасителя как на Источник жизни и света, чистоты и праведности:

Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахусяТебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока. Господи, слава Тебе!

Русский перевод:

Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо через него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе!

Послушать тропарь:

Кондак Рождества

В рождественские дни в храме исполняется особый кондак, гимн – «Дева днесь Пресущественнаго раждает». Он был написан святым Романом Сладкопевцем в начале VI века. Как гласит предание, святой Роман в юности не имел музыкального слуха и певческого голоса, за что подвергался насмешкам собратьев по церковному хору. Но однажды во время рождественского богослужения он обратился к Пресвятой Богородице со слезами и молитвой, чтобы научиться петь. После молитвы он задремал и видел во сне Божию Матерь. А когда Роман проснулся, то вышел на середину храма, чего никто от него не ожидал, и стал вдохновенно петь сочиненный им гимн «Дева днесь». До сих пор эта молитва считается одной из вершин церковной поэзии:

Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит; Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча младо, Превечный Бог.

Русский перевод:

Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же со звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, Предвечный Бог.

Рождественские стихиры

В православном богослужении уже во время Рождественского поста исполняются специальные песнопения – стихиры, которые напоминают о приближающемся празднике. Вот пример одной такой стихиры – из Всенощной службы под память святителя Николая (19 декабря):

Вертепе благоукрасися, Агница бо грядет чревоносящи Христа: ясли же подимите словом разрешившаго от безсловеснаго деяния нас земнородных. Пастырие свиряюще свидетельствуйте чудеси страшному: и волсви от Персиды, злато и ливан и смирну царю принесите, яко явися Господь из Девы Матере. Емуже и приникши рабски Мати поклонися, и привещаше к держимому на объятиих Ея: како всеялся еси во Мне, или како прозябл еси во Мне, избавителю Мой и Боже?

Русский перевод:

Благоукрашайся, пещера, ибо Агница (то есть овечка, кроткое, смиренное животное, с которым принято сравнивать покорных Богу людей; в данном случае Агница – это Дева Мария, Та, Которая родит Христа) грядет, нося во утробе Христа. Ясли же, поднимите словом освободившего от бессмысленных деяний нас, земнородных. Пастухи, на свирелях играющие, свидетельствуйте о чуде устрашающем; и волхвы из Персии, золото, ладан и смирну царю принесите, ибо явился Господь от Девы Матери. И пред Ним, смиренно припав, сама Мать поклонилась, обращаясь к Тому, кто был в Ее объятьях: «Как Ты был зачат во Мне? Или как возрос во Мне, избавитель Мой и Боже?»

В ходе Всенощного бдения самого праздника Рождества Христова читается отрывок из Евангелия, после которого поется самая известная рождественская стихира:

Слава в Вышних Богу, и на земли мир,  днесь восприемлет Вифлеем седящаго присно со Отцем, днесь Ангели Младенца, рожденнаго боголепно, славословят: слава в Вышних Богу, и на земли мир, в человецех благоволение.

Русский перевод:

Слава в вышних Богу и на земле мир! В этот день принимает Вифлеем Сидящего вечно с Отцом. В этот день Ангелы рожденного Младенца как Бога славословят: «Слава в вышних Богу и на земле мир, среди людей благоволение!»  

Ирмосы Рождества

Ирмосы канона Рождества Христова с переводом, нотами и примерами исполнения. Ирмос— небольшой вступительный стих каждой песни канона, который повторяет главную ее мысль. Ирмосы напоминают верующим ветхозаветные времена и события из истории нашего спасения и постепенно приближают к событию Рождества Христова. Они связывают библейские песни, не имеющими отношения к празднуемому событию, и тропари, посвященные исключительно празднику.

Читать далее

Слава в вышних Богу, и на земли мир…

Каждое Рождество мы слышим и поем в храме на богослужение одно из самых радостных песнопений — «Слава в вышних Богу и на земле мир». Кто первым произнес эти слова и почему они стали рождественским гимном? В Евангелии от Луки мы читаем об удивительном событии, связанном с Рождеством Христовым: пастухам, пасущим овец на поле, является Ангел и говорит странные слова. Затем является целое воинство Ангелов и воспевает еще более странные слова. Странные? Непонятные? Незнакомые?.. В том-то и дело, что непонятные и незнакомые для нас, но для людей 1-го века – и понятные, и знакомые.

Читать далее

На заставке: Гороховец, фото Владимира Ештокина.

Загрузка…

Толковый перевод тропаря и кондака Рождества Христова

Тропарь Рождества Христова

Церковно-славянский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума: в нем бо звездам служащии, звездою учахуся, Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока: Господи, слава Тебе.
Русский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе!

Основная цель тропаря – раскрыть сущность, смысл праздника. Идея этого тропаря – показать, что Рождество Христово явилось миру и людям, погруженным во тьму заблуждений и грехов, – светом. Имея в виду пророчество Исаии: «Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет» (Ис. 9:2), автор тропаря изображает Христа, как прекрасное и великое Солнце, заливающее животворными лучами всю вселенную.

Этот свет, если мы впускаем его в нашу душу, изгоняет оттуда мрак, наводит порядок в мыслях и указывает направление, в котором нам надо двигаться чтобы достичь Спасения. Вместо ложных векторов, указывающих путь куда угодно, но не к Жизни Вечной, дезориентированному современному человеку Христос предлагает самый истинный и верный путь: «Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня» (Ин. 14:6). В свете этого, еще раз перечитайте начальные слова тропаря: Рождество Твое Христе Боже наш, возсия мирови свет разума…

Следующая тема тропаря: этот «свет разума» распространяется не только на христиан, но, отблесками, падает и на все человечество. Посредством многоразличных знаков, понятных людям различных культур, Бог обращается и к ним и ведет их к познанию Истины. Так, например, волхвам было поведано о Тайне Рождения Христа через понятные им знаки – звезды.

Христиане признают, что Бог обращается и к язычникам на понятном им языке, при помощи близких им знаков. Важно, чтобы человек этот знак увидел и услышал обращенное к нему слово. И пришел не к кому иному, а ко Христу.
После того как взошло и все осветило полновластное солнце, нет нужды в иных светилах (луне, звездах), до восхода солнца боровшихся с тьмой. Вот так же и с приходом Христа – Солнца Правды становятся ненужными все дохристианские формы религиозности и богопочитания.


Поклонение Новорожденному Иисусу волхвов – чрезвычайно важный в богословском отношении факт: мудрецы и религиозные вожди дохристианского человечества – колдуны, маги, поклоняясь Иисусу (поклонялись, т.е. падали ниц, только перед царем), тем самым слагают с себя полномочия. Он – новый Царь и Первосвященник, Который поведет за собой род человеческий.

Кондак Рождества Христова

Церковно-славянский перевод: Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит: ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Oтроча младо, Превечный Бог.
Русский перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, Предвечный Бог!

Если тропарь несколькими широкими мазками рисует перед нами картину богословия Рождества Христова, то кондак устраивает целый хоровод, в который вовлекается множество различных лиц. Тут, в трех строчках, – вся Евангельская история о Рождестве:


И Дева, рождающая Сверхсущественного (- а как еще выразить тайну природы Иисуса?);
И наша планета, предоставляющая теплую уютную пещеру Тому, для Кого люди не соизволили потесниться и не дали места.


Здесь Ангелы с пастухами поют гимны Новорожденному Спасителю;
Волхвы бредут сквозь ночь, ориентируясь по Вифлеемской звезде…
А все потому, что ради нашего Спасения, ради Жизни блаженной и вечной в радости Господа, к нам пришел Его Сын.

Канон Рождества Христова

Рождество Христово. Фрагмент иконы

Канон Рождеству Христову. Канон первый, творение кир Космы.

Егоже краестрочие: Христос вочеловечився, еже бе, Бог пребывает.

Глас 1:

 

Песнь 1 

Ирмос: Христос раждается, славите. Христос с небес, срящите. Христос на земли, возноситеся. Пойте Господеви вся земля и веселием воспойте, людие, яко прославися. Христос рождается – славьте! Христос с небес – встречайте! Христос на земле – возноситесь! Пой Господу вся земля и с веселием воспойте люди, ибо Он прославился.

Подробнее…

 

РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО

Христос раждается, славите! Христос с небес, срящите! Христос на земли, возноситеся. Пойте Господеви вся земля и веселием воспойте, людие, яко прославися…

Тропарь Рождества Христова

глас 4

Рождество Твое, Христе Боже наш,/ возсия мирови свет разума,/ в нем бо звездам служащии/ звездою учахуся/ Тебе кланятися, Солнцу Правды,/ и Тебе ведети с высоты Востока.// Господи, слава Тебе! Рождение Твое, Христос Бог наш, воссияло для мира светом знания. Ибо во время его служащие звездам были научены звездою (же) поклоняться Тебе, Солнцу правды, и знать Тебя, Восток свыше. Господи слава Тебе!

Кондак Рождества Христова

глас 3

Дева днесь Пресущественнаго раждает,/ и земля вертеп Неприступному приносит,/ Ангели с пастырьми славословят,/ волсви же со звездою путешествуют,/ нас бо ради родися// Отроча Младо, Превечный Бог. Дева сегодня рождает Высшего сущности и земля приносит пещеру Неприступному; ангелы славят с пастухами, волхвы же путешествуют со звездою; ибо ради нас родился юный Отрок, Превечный Бог.

Величание Рождеству Христову

Величаем Тя, / Живодавче Христе, / нас ради ныне плотию Рождшагося / от Безневестныя / и Пречистыя Девы Марии.

Тропарь и кондак предпразднства Рождества Христова

Тропарь предпразднства, глас 4

Написовашеся иногда со старцем Иосифом,/ яко от семене Давидова,/ в Вифлееме Мариам,/ чревоносящи безсеменное Рождение./ Наста же время рождества,/ и место ни единоже бе обиталищу,/ но якоже красная палата/ вертеп Царице показашеся.// Христос раждается прежде падший воскресити образ.

Кондак предпразднства, глас 3

Дева днесь превечное Слово/ в вертепе грядет родити неизреченно:/ ликуй, вселенная, услышавши,/ прослави со Ангелы и пастырьми/ хотящаго явитися// Отроча Младо, Превечнаго Бога. 

 

Источник: foma.ru

Тропарь Рождества

Главный гимн Рождества в Православной Церкви – это тропарь Праздника, который датируют IV веком. Его поют во время рождественского богослужения и еще несколько дней спустя – вплоть до 13 января. Во время рождественской службы он исполняется несколько раз, и хору подпевает весь храм.

Этот гимн говорит о познании Бога человеком. Пути к этому познанию могут быть разными – в том числе через научное исследование звезд, как это произошло с волхвами. А именование Христа «Солнцем правды» указывает на Спасителя как на Источник жизни и света, чистоты и праведности:

Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахусяТебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока. Господи, слава Тебе!

Русский перевод:

Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо через него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе!

Кондак Рождества

В рождественские дни в храме исполняется особый кондак, гимн – «Дева днесь Пресущественнаго раждает». Он был написан святым Романом Сладкопевцем в начале VI века. Как гласит предание, святой Роман в юности не имел музыкального слуха и певческого голоса, за что подвергался насмешкам собратьев по церковному хору. Но однажды во время рождественского богослужения он обратился к Пресвятой Богородице со слезами и молитвой, чтобы научиться петь. После молитвы он задремал и видел во сне Божию Матерь. А когда Роман проснулся, то вышел на середину храма, чего никто от него не ожидал, и стал вдохновенно петь сочиненный им гимн «Дева днесь». До сих пор эта молитва считается одной из вершин церковной поэзии:

Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит;Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча младо, Превечный Бог.

Русский перевод:

Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же со звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, Предвечный Бог.

Рождественские стихиры

В православном богослужении уже во время Рождественского поста исполняются специальные песнопения – стихиры, которые напоминают о приближающемся празднике. Вот пример одной такой стихиры – из Всенощной службы под память святителя Николая (19 декабря):

Вертепе благоукрасися, Агница бо грядет чревоносящи Христа: ясли же подимите словом разрешившаго от безсловеснаго деяния нас земнородных. Пастырие свиряюще свидетельствуйте чудеси страшному: и волсви от Персиды, злато и ливан и смирну царю принесите, яко явися Господь из Девы Матере. Емуже и приникши рабски Мати поклонися, и привещаше к держимому на объятиих Ея: како всеялся еси во Мне, или како прозябл еси во Мне, избавителю Мой и Боже?

Русский перевод:

Благоукрашайся, пещера, ибо Агница (то есть овечка, кроткое, смиренное животное, с которым принято сравнивать покорных Богу людей; в данном случае Агница – это Дева Мария, Та, Которая родит Христа) грядет, нося во утробе Христа. Ясли же, поднимите словом освободившего от бессмысленных деяний нас, земнородных. Пастухи, на свирелях играющие, свидетельствуйте о чуде устрашающем; и волхвы из Персии, золото, ладан и смирну царю принесите, ибо явился Господь от Девы Матери. И пред Ним, смиренно припав, сама Мать поклонилась, обращаясь к Тому, кто был в Ее объятьях: «Как Ты был зачат во Мне? Или как возрос во Мне, избавитель Мой и Боже?»

В ходе Всенощного бдения самого праздника Рождества Христова читается отрывок из Евангелия, после которого поется самая известная рождественская стихира:

Слава в Вышних Богу, и на земли мир,  днесь восприемлет Вифлеем седящаго присно со Отцем, днесь Ангели Младенца, рожденнаго боголепно, славословят: слава в Вышних Богу, и на земли мир, в человецех благоволение.

Русский перевод:

Слава в вышних Богу и на земле мир! В этот день принимает Вифлеем Сидящего вечно с Отцом. В этот день Ангелы рожденного Младенца как Бога славословят: «Слава в вышних Богу и на земле мир, среди людей благоволение!»  

Послушать тропарь:

Поклонение волхвов. Джорджоне, 1504
Поклонение волхвов. Джорджоне, 1504

Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит: ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Отроча младо, Превечный Бог.

Кондак 1

Избравый от всех родов пречистейшую Ангел Деву, и от нея родивыйся плотию Христе Боже наш; благодарственная приносим ти раби Твои Владыко. Ты же яко имеяй милосердие неизреченное, от всяких нас бед свободи, зовущих: Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе.

Икос 1

Ангел множество собрася во Вифлееме, видети непостижное Рождество; и видевше своего Творца, во яслех яко младенца лежаша, удивишася! И страхом благоговеюще, Рождшагося и Рождшую боголепне почитаху, поюще таковая: Слава Тебе, Сыне Божий, прежде век от Отца рожденный. Слава Тебе, со Отцем и Духом вся сотворивый. Слава Тебе, спасти погибшия пришедый. Слава Тебе, даже до рабия зрака снизшедый. Слава Тебе, Взыскателю заблудших. Слава Тебе, Спасителю погибших. Слава Тебе, средостение вражды разрушившу. Слава Тебе, рай, преслушанием затворенный, паки отверзшу. Слава Тебе, род человеческий неизреченно возлюбившу. Слава Тебе, на земли вертеп Небо явившу. Слава Тебе, рождшую Тя Деву, Престол херувимский показавшу. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе.

Кондак 2

Видяще бесплотнии Ангели своего Владыку, от Чистыя Девы плоть приемша, ужасошася! И друг ко другу реша: преславое сие Таинство непостижимо нам является быти: обаче дивяшеся неизреченному того снисхождению, со страхом пояху: Аллилуиа.

Икос 2

Разумная вся тварь ужасаюшися и благодарящи поет Твоего Рождества Владыко таинство! Силы небесныя радуются поюще: слава в вышних Богу, и земля с человеки веселится, мы же непрестанно вопием: Слава Тебе, в вышних славимому Богу. Слава Тебе, мир на земли сотворившему. Слава Тебе, нас Тебе примирившему. Слава Тебе, на земли нам явившемуся. Слава Тебе, от Девы неизреченно воплотившемуся. Слава Тебе, звезду возсиявый. Слава Тебе, тою волхвы на поклонение Тебе признавши. Слава Тебе, дары от них милостивно приявшему. Слава Тебе, всю тварь Тебе служити научившему. Слава Тебе, и нас Тебе пети вразумившему. Слава Тебе, Себе нам соединившему. Слава Тебе, нас Собою спасшему. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе.

Кондак 3

Сильный в крепости, Бог мира, и Отец щедрот, прииде на землю, спасти мир погибающий: Ныне в Вифлееме яко младенец раждается от Девы: Юже Матерь и Ходатаицу спасения показа, всем Того воплощение славящим и поющим: Аллилуиа.

Икос 3

Имуще, Тебе пречисто рождшую, о нас непрестанно молящуюся: радующеся поем Твоего вочеловечения Владыко Таинство! И Рождество от Девы Богоприятныя славословяще вопием: Слава Тебе, Сыне Божий, Слава Тебе, Сыне Девы, от Девы несказанно родивыйся. Слава Тебе, человеколюбия бездну на нас показавшему. Слава Тебе, нас неизреченно возлюбившему. Слава Тебе, заблудшее овча взыскавшему. Слава Тебе, о обретении тоя, срадоватися Ангелом рекшему. Слава Тебе, на рамо сию восприемшему. Слава Тебе, ко Отцу приведшему. Слава Тебе, человеки со Ангелы во едино стадо совокупившему. Слава Тебе, мир от прелести избавльшему. Слава Тебе, великую и неизреченную милость нам явившему. Слава Тебе, нас паче всех тварей возлюбившему. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе.

Кондак 4

Бурю внутрь помышлений сумнительных прежде имевый целомудренный Иосиф ныне внутрь Божественнаго вертепа видит преславныя. Аще бо и яко человека видяше от Девы рождаемаго, но разумеваше от вещей Бога быти истиннаго: тем и боголепне поклонився, радостно пояше: Аллилуиа.

Икос 4

Слышаша пастырие Ангела, возвещающа им рождшагося Спаса миру, во граде Давидове: и скоро текше, видят Сего яко агнца непорочна, во чреве Девыя упасшася во яслех лежаща, и Рождшую благоговейно служащу и Иосифа со страхом предстояща; сказаша о глаголанных к ним, и поклонившеся Рождшемуся, реша: Слава Тебе, Агнче Божий Спасе мира. Слава Тебе, Сыне Божий, неизреченое чудо нам показавый. Слава Тебе, ангельских пении слышатели нас быти явивый. Слава Тебе, с ними и нас славословити Тя научивый. Слава Тебе, Ангелы и человеки пети Тя вразумивый. Слава Тебе, на земли и на небеси радость сотворивый. Слава Тебе, яко о Тебе небесная земным срадуются. Слава Тебе, яко Тобою земная небесным совокупляются. Слава Тебе, крепость диаволю немощну показавшему. Слава Тебе, от того мучительства нас избавльшему. Слава Тебе, в Тя верующим неизреченная радосте. Слава Тебе, любящим Тя неизглаголанная сладосте. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе.

Кондак 5

Боготечную звезду, Христово Рождество предъявляющую, узревше звездоблюсте ли волсви; и тоя вождением, Непостижимаго достигоша и Невидимого видеша: возрадовашася Тому вопиюще: Аллилуиа.

Икос 5

Видяще царие перситстии, на руку Девичу, Царя царствующих, яко на престоле херувимстем седяща, и Владыку того разумевающе, аще рабий прият зрак, потщашася дары Ему принести: злато, яко Царю всех; ливан же яко Богу; смирну, яко Безсмертному, и поклонившеся пояху: Слава Тебе, Свет всем возсиявый. Слава Тебе, нас звездою на поклонение Тебе призвавый. Слава Тебе, злобу лютого Ирода обличившему. Слава Тебе, суетно того умышление показавшему. Слава Тебе, нас от того прелести избавльшему. Слава Тебе, Тебе, Солнцуправды, покланятися научившему. Слава Тебе, вся светом разума просветившему. Слава Тебе, Твоим Рождеством многобожия прелесть упразднившему. Слава Тебе, вражие владычество до конца низложившему. Слава Тебе, со Отцем и Духом Тебе поклонятися нас научившему. Слава Тебе, нас прельстившаго змия главу сокрушившему. Слава Тебе, от вечныя смерти нас избавльшему. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава тебе.

Кондак 6

Проповедник богоносных вещания яже от Тебе исполняя, на земли явил еси Себе, Спасе, во убозем ныне вертепе рождся от Чистыя Девы: и богат сый, нас ради обнищал еси волею, да человеки обогатиши, верою Тебе поющия: Аллилуиа.

Икос 6

Воссиял еси от Девы, и неискусомужныя Твоея Матере, Иисусе, яко солнце просвещая и прогоняя лжи тьму: демони бо, Спасе, нетерпяще Твоея крепости, вси вострепеташа, и ад, видев чудо, убояся: мы же благодаряще вопием Ти: Слава Тебе, человек Спасителю. Слава Тебе, бесов Потребителю. Слава Тебе, прелести начальника Твоим Рождеством устрашившему. Слава Тебе, идольскую прелесть упразднившему. Слава Тебе, светом Богопознания вся осиявшему. Слава Тебе, тьму неведения прогнавшему. Слава Тебе, Каменю, воду спасения всем источивый. Слава Тебе, жажду Адамову и Давидову утоливый. Слава Тебе, яко солнцем, Твоим Рождеством вся просветившему. Слава Тебе, лучи благодати вселенней облиставшему. Слава Тебе, землю обетования нам показавшему. Слава Тебе, от всеродныя клятвы нас Избавльшему. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава тебе.

Кондак 7

Хотя от века сокровенную тайну нам явити, от всея твари служители таинству показал еси, Спасе. От Ангел Гавриила, от человек Деву, от небес звезду, от земли вертеп, в немже родитися благоволил еси: темже дивящеся твоей неизреченной премудрости, зовем: Аллилуиа.

Икос 7

Новую показал еси тварь, явлься плотию всех Зиждитель, из безсеменныя прозяб утробы, и сохранив ю, яко же бе нетленну, и Ходатаицу спасения показал еси поющим: Слава Тебе, Сыне Божий, Тя рождшую Матерь милосердия показавый. Слава Тебе, Тую и по Рождестве Деву сохранивый. Слава Тебе, спасти Адама пришедшему. Слава Тебе, Евины слезы утолившему. Слава Тебе, вся спасти пришедый. Слава тебе, Воскресения образ облиставый. Слава Тебе, грехов наших рукописание раздравый. Слава тебе, Собою смирения образ нам показавый. Слава Тебе, нас ради обнищавшему. Слава Тебе, Твоею нищетою нас обогатившему. Слава Тебе, одеждою спасения нас одеявшему. Слава Тебе, Твоею любовию нас усладившему. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе.

Кондак 8

Странное и преславное Рождество Твое видевше, в вертепе совершаемое, устранимся сует паче мира, ум на Божественная земли явися смиренный человек, да на Небеса возведет, Тому вопиющия: Аллилуиа.

Икос 8

Весь еси желание, весь сладость любящим Тя, Христе Боже, и Твое Божественное снисхождение славящим: от Девы бо Чистыя рождшся на земли, нас на Небеса возводиши, поющих: Слава Тебе, Сыне Божий, на земли родивыйся. Слава Тебе, от Девы неизреченно воплотивыйся. Слава Тебе, Себе нам показавшу. Слава Тебе, нас от Тебе далече сущих призвавшу. Слава Тебе, нам неизреченная радосте. Слава Тебе, сердец наших сладосте. Слава Тебе, в Рождестве Твоем свет спасения возсиявый. Слава Тебе, слезы в наше спасение пролиявый. Слава Тебе, теми пламень страстей наших угасивый. Слава Тебе, нас от скверны греховныя омывый. Слава Тебе, преступление разрушившему. Слава Тебе, от тления нас избавльшему. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе.

Кондак 9

Всякое разумение и всяк ум ангельский и человеческий не постигает Твоего непостижного Рождества, Владыко, Таинства разумети; обаче, Владыко Благий, нашу любовь и веру приими; и спаси нас, Тебе поющих: Аллилуиа.

Икос 9

Вития многовещанныя, яко рыбы безгласныя, видим о Твоем воплощении Владыко, недоумеют бо глаголати, како Бог сый совершен, человек совершенный явися, и от Девы неискусобрачныя како родися; мы же Тайны неиспытующе, верою единою славим, вопиюще: Слава Тебе, Ипостасная Божия Премудросте. Слава Тебе, неизглаголанная всем Радосте. Слава Тебе, любомудры немудрыя явивый. Слава Тебе, о Тебе испытующих посрамивый. Слава Тебе, вся баснотворная плетения растерзавый. Слава Тебе, свет Боговедения всем возсиявый. Слава Тебе, мудрость во Твоих делех пролиявый. Слава Тебе, многим разумы просветившему. Слава Тебе, путь спасения нам показавшему. Слава Тебе, неизчетная бездна милосердия. Слава Тебе, пучино щедрот и человеколюбия. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе.

Кондак 10

Спасти восхотев мир погибающий, иже всех украситель, от Девы, яко младенец раждается и во яслех пеленами повивается, разрешаяй многоплетенныя пленицы прегрешений: И Сын сый Божий, Девыя Сын бывает! И вся мудре устрояет да спасет Тому поющия: Аллилуиа.

Икос 10

Стена и столп злобы богопротивныя и род пребеззаконный показася, жизнь всем подающаго убити богоборец тщашеся, и незлобивыя младенцы, яко класы незрелы мечи пожинахуся: тем же и мы злобу всякую от сердец наших отринувше, нас спасти пришедшаго прославим вопиюще: Слава Тебе, иродово умышление тщетно показавый. Слава Тебе, от того избиеныя младенцы со ангелы сопричтавый. Слава Тебе, злобы потребителю. Слава Тебе, смирения Наставниче и смертных Любителю. Слава Тебе, рог гордости сломившу. Слава Тебе, свет правды всем воссиявшу. Слава Тебе, кротости и смирению всех собою научившу. Слава Тебе, вся в Твое познание приведшу. Слава Тебе, Тя родшия утробу, Твоим Рождеством освятивый. Слава Тебе, от пастырей чудо и от волхвов дары приявый. Слава Тебе, и безсловесныя Тебе сдужити научивый. Слава Тебе, всю тварь освятивый. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе.

Кондак 11

Пение всякое побеждается, Твоему еже нас ради воплощению, достойно принести хотящих: и удобие есть молчание. Аще и равночисленныя песка морскаго песни приносим Ти, Царю Пресвятый, но ничтоже совершаем достойно: тем же со страхом поем: Аллилуиа.

Икос 11

Свет Тя незаходимый, сущии во тьме и сени смертней селящии, Спасе наш, узревши от Девы воссиявша: просветишася огнем Твоего Божества; и Тебе Премудрости и смысла Подателю пояху, сицевая вопиюще: Слава Тебе, Сыне Божий, Свете неизреченный. Слава Тебе, Солнце правды, Твоим Рождеством вся просветивый. Слава Тебе, многосветлое просвещение возсиявшему. Слава Тебе, многотекущую благодати реку нам источившему. Слава Тебе, жаждущих водою спасения богатно напоившему. Слава Тебе, любящим Тя иго благо и бремя Твое легко показавшему. Слава Тебе, от бремене греховнаго нас облегчившему. Слава Тебе, нас от работы вражия избавльшему. Слава Тебе, Твоим на земли явлением вся возвеселивый. Слава Тебе, нас утешатися пакибытием сотворивый. Слава Тебе, нам желаний наших край Себе явивый. Слава Тебе, нас врагов сущих ко Отцу примиривый. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе.

Кондак 12

Благодать всем подати и долги человеков разрешити пришедый, Спасе наш, Твоим Воплощением: тем и наша долги разреши и грехов рукописание раздери: Твое несказанное Рождество славящим и непрестанно поющим: Аллилуиа.

Икос 12

Поюще Твое вочеловечение, хвалим, благословим и покланяемся Тебе, Спасе наш; и веруем, яко Господь и Бог еси, спасаяй всех на Тя уповающих и Твое еже от Девы неизреченное Рождество славословящих и поющих таковая: Слава Тебе, Сыне Божий, в вышних со Отцем и Духом покланяемый. Слава Тебе, от всех колен небесных и земных славимый. Слава Тебе, сокровенное от века таинство открывый. Слава Тебе, Твою к нам неизреченную любовь явивый. Слава Тебе, всея твари Украсителю. Слава Тебе, нам всемилостивый Спасителю. Слава Тебе, благочестно царствующих на земли скипетры утверждаяй. Слава Тебе, святители благоговейныя и иереи премудростию и благолепием украшаяй. Слава Тебе, Церкве основание и утверждение. Слава Тебе, всем верным спасение и украшение. Слава Тебе, телес наших Врачу и Исцеление. Слава Тебе, душ наших Украсителю и Спасителю. Иисусе, Сыне Божий, воплотивыйся нас ради, слава Тебе.

Кондак 13

О, Пресладкий и Всещедрый Иисусе, Спасителю наш, Творче и Владыко! Приими ныне малое сие молебное благодарение и славословие наше, якоже приял еси от волхвов поклонение и дары; и сохрани нас, Твоих рабов, от всякия напасти: и грехов прощение даруй; и вечныя муки избави верно славящих Твое, от чистыя Девы, Рождество и вопиющих Ти: Аллилуиа.

(Этот кондак читается трижды, затем икос 1 и кондак 1)

Песнь 1

Ирмос: Христос раждается—славите! Христос с Небес — срящите! Христос на земли— возноситеся! Пойте Господеви, вся земля, и веселием воспойте, людие, яко прославися.

Истлевша преступлением, по Божию образу бывшаго, всего тления суща, лучшия отпадша Божественныя жизни, паки обновляет мудрый Содетель, яко прославися.

Видев Зиждитель гиблема человека, руками егоже созда, приклонив Небеса, сходит; Сего же от Девы Божественныя Чистыя всего осуществует, воистину воплощся, яко прославися.

Мудрость, Слово и Сила, Сын Сый Отчий и сияние, Христос Бог, сил утаився, елико премирных и елико на земли, и, вочеловечся, обновил есть нас, яко прославися.

Песнь 3

Ирмос: Прежде век от Отца рожденному нетленно Сыну и в последняя от Девы воплощенному безсеменно, Христу Богу возопиим: вознесьй рог наш, Свят еси, Господи.

Иже дохновения причащся лучшаго Адам перстный и к тлению поползся женскою лестию, Христа от Жены видя, вопиет: Иже мене ради по мне быв, Свят еси, Господи.

Сообразен бренному умалению растворением, Христе, быв и причастием плоти горшия, подав Божественнаго естества, землен быв, и пребыв Бог, и возвысивый рог наш, Свят еси, Господи.

Вифлееме, веселися, князей Иудовых Сый Царь: Израиля бо пасый на рамех херувимских, из тебе пройде Христос яве и вознесый рог наш над всеми воцарися.

Седален

Начаток языков Небо Тебе принесе, лежащему Младенцу во яслех, звездою волхвы призвавый, яже и ужасаше не скиптры и престоли, но последняя нищета: что бо хуждше вертепа? Что же смиреншее пелен? в нихже просия Божества Твоего богатство. Господи, слава Тебе.

Песнь 4

Ирмос: Жезл из корене Иессеова и цвет от него, Христе, от Девы прозябл еси, из горы, Хвальный, приосененныя чащи пришел еси, воплощся от Неискусомужныя, Невещественный и Боже, слава силе Твоей, Господи.

Егоже древле прорече Иаков, языков ожидание, Христе, от колена Иудова возсиял еси и силу Дамаскову, Самарийскую же корысть пришел еси испроврещи, лесть пременяя в веру боголепну: слава силе Твоей, Господи.

Волхва древле Валаама словесы ученики, мудрыя звездоблюстители, радости исполнил еси, звезда от Иакова, возсияв, Владыко, языков начаток вводимый приял же еси яве: слава силе Твоей, Господи.

Яко на руно, во чрево Девы сшел еси дождь, Христе, и яко капли, на землю каплющия. Ефиопия, и Фарсис, и Аравитстии острови же, Сава, Мидов всю землю держащии, припадоша Тебе, Спасе: слава силе Твоей, Господи.

Песнь 5

Ирмос: Бог Сын мира, Отец щедрот, Великаго Совета Твоего Ангела, мир подавающа, послал еси нам; тем, Богоразумия к свету наставльшеся, от нощи утренююще, славословим Тя, Человеколюбче.

В рабех кесаревым повелением написатися покорься, и нас, рабы сущия, врага и греха свободил еси, Христе, весь же по нам обнищав, и перстнаго от самаго единения и общения богосоделал еси.

Се Дева, якоже древле рече, во чреве приемши, родила есть Бога вочеловечшася и пребывает Дева. Еяже ради примирившеся Богу, грешнии, Богородицу сущую воистину, вернии, воспоим.

Песнь 6

Ирмос: Из утробы Иону младенца изблева морский зверь, якова прият; в Деву же всельшееся Слово и плоть приемшее пройде, сохраншее нетленну: Егоже, бо не пострада истления, Рождшую сохрани неврежденну.

Прииде, воплощся, Христос Бог наш из чрева, Егоже Отец прежде денницы раждает; правления же держа пречистых сил, в яслех скотиях возлежит и пеленами повивается, разрешает же многоплетенныя пленицы прегрешений.

Юно из Адама отроча смешения, родися Сын и верным дадеся, будущаго века Сей есть Отец и Начальник и нарицается Великаго Совета Ангел. Сей крепок Бог есть и держай областию всю тварь.

Кондак, глас 3

Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит. Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Отроча Младо, Превечный Бог.

Икос

Едем Вифлеем отверзе, приидите, видим, пищу в тайне обретохом; приидите, приимем сущая райская внутрь вертепа: тамо явися корень ненапоен, прозябая отпущение, тамо обретеся кладязь неископан, из негоже Давид пити древле возжадася. Тамо Дева рождши Младенца, жажду устави абие Адамову и Давидову. Сего ради к Нему идем, где родися Отроча Младо, Превечный Бог.

Песнь 7

Ирмос: Отроцы, благочестию совоспитани, злочестиваго веления небрегше, огненнаго прещения не убояшася, но, посреде пламене стояще, пояху: отцев Боже, благословен еси.

Пастырие, свиряюще, ужасно светоявление получиша: слава бо Господня облиста их, и Ангел, воспойте,— вопия,—яко родися Христос, отцев Бог благословенный.

Внезапу с словом Ангеловым Небесная воинства, слава,—вопияху,— Богу в Вышних, на земли мир, в человецех благоволение: Христос возсия, отцев Бог благословенный.

Глагол что сей? — рекоша пастырие,— пришедше, увидим бывшее, Божественнаго Христа. Вифлеема же дошедше, с Рождшею покланяхуся, воспевающе: отцев Боже, благословен еси.

Песнь 8

Ирмос: Чуда преестественнаго росодательная изобрази пещь образ: не бо, яже прият, палит юныя, яко ниже огнь Божества—Девы, в Нюже вниде утробу. Тем, воспевающе, воспоем: да благословит тварь вся Господа и превозносит во вся веки.

Влечет Вавнилоня дщи отроки плененныя Давидовы от Сиона к себе, дароносцы же слет волхвы дети, Давидове Богоприятней дщери молящияся. Тем, воспевающе, воспоим: да благословит тварь вся Господа и превозносит во вся веки.

Органы уклониша плачевныя песни, не пояху бо в земли чуждей отроцы Сионовы, вавилонскую же разрешает лесть всю и мусикийския составы, в Вифлееме возсияв, Христос. Тем, воспевающе, воспоим: да благословит тварь вся Господа и превозносит во вся веки.

Корысти Вавилон царства Сионя и плененное богатство прият, сокровища же Христос в Сион сего, и цари звездою наставляя, звездоблюстители влечет. Тем, воспевающе, воспоим: да благословит тварь вся Господа и превозносит во вся веки.

Песнь 9

Ирмос: Таинство странное вижу и преславное: Небо—вертеп, престол Херувимский—Деву, ясли—вместилище, в нихже возлеже Невместимый—Христос Бог, Егоже, воспевающе, величаем.

Величай, душе моя, от Девы Бога, плотию рождшагося.

Величай, душе моя, в вертепе рождшагося Царя.

Изрядное течение зряще волсви необычныя новыя звезды новосияющия, Небеса просвещающия, Христа Царя знаменующия на земли, рождшагося в Вифлееме на спасение наше.

Величай, душе моя, от волхвов Бога покланяемаго.

Величай, душе моя, от звезды волхвом Возвещеннаго.

Новорожденное,— волхвом, глаголющим,— Отроча Царь, Егоже звезда яви, где есть? Тому бо поклонитися приидохом. Яряся, Ирод смущашеся, Христа убити богоборец шатаяся.

Величай, душе моя, Чистую Деву и Едину Богородицу, рождшую Христа Царя.

Волсви и пастырие приидоша поклонитися Христу, рождшемуся во Вифлееме граде.

Испыта Ирод время звезды, еяже вождением волсви в Вифлееме покланяхуся Христу с дары; еюже, ко отечеству наставляеми, лютаго детоубийцу оставиша поругана.

Днесь Дева раждает Владыку внутрь вертепа.

Величай, душе моя, Триипостаснаго и Нераздельнаго Божества державу.

Величай, душе моя, Избавльшую нас от клятвы.

Желание получивше и Божия пришествия христокраснии людие сподобльшеся, ныне утешаются пакибытием: яко живоносну благодать даеши, Дево Чистая, поклонитеся славе.

Светилен

Посетил ны есть свыше Спас наш, Восток востоков, и сущии во тьме и сени обретохом истину, ибо от Девы родися Господь. (Трижды)

Песнь 1

Ирмос: Спасе люди чудодействуяй Владыка, мокрую моря волну оземленив древле; волею же рождся от Девы, стезю проходну Небесе полагает нам. Егоже, по Существу равна же Отцу и человеком, славим.

Изнесе чрево священное Слово, яве неопально живописанное купиною, смешена зраком человечим Бога, Евы окаянную утробу клятвы древния разрешающее горькия, Егоже, земнии, славим.

Показа звезда прежде солнца Слово, пришедшее уставити грехи, волхвом яве во убозем вертепе, милостиваго Тебе, пеленами повита, Егоже, радующеся, видяху Самого — и Человека, и Господа.

Песнь 3

Ирмос: Призри на пения рабов, Благодетелю, врага смиряя вознесенную гордыню, носяй же, Всевидче, греха превышше, непоколеблемо утвержденныя, Блаже, певцы основанием веры.

Невесты Пречистыя пребогатое Рождество видети паче ума сподобився, лик свиряющих преклоняшеся странным образом, чин же поющих Безплотных, Царя Христа, безсеменно воплощшагося.

Высотою царствуяй Небес милосердием совершает о нас из Безневестныя Отроковицы: невеществен Сый прежде, но послежде Слово, одебелевшо плотию, да падшаго к Себе привлечет первозданнаго.

Седален

Начаток языков Небо Тебе принесе, лежащему Младенцу во яслех, звездою волхвы призвавый, яже и ужасаше не скиптры и престоли, но последняя нищета: что бо хуждше вертепа? Что же смиреншее пелен? в нихже просия Божества Твоего богатство, Господи, слава Тебе.

Песнь 4

Ирмос: Рода человеча обновление древле, поя, пророк Аввакум предвозвещает, видети неизреченно сподобився образ: младый Младенец бо из горы—Девы изыде людей во обновление, Слово.

Равен произыде человеком Вышний, волею плоть приим от Девы, яд очистити змиевы главы, приводя вся к Свету живоносному, Бог Сый, от врат безсолнечных.

Языцы, иже древле тлею погружени, пагубы зело вражия убежавше, возносят руки с похвальными песньми, единаго чтуще Христа, яко Благодетеля, к нам милостивно пришедшаго.

Из корене израстши Иессеева, Дево, уставы прешла еси человеческаго существа, Отчее рождши Превечное Слово, яко благоволи Сам запечатанную утробу проити истощанием странным.

Песнь 5

Ирмос: Из нощи дел омраченныя прелести очищение нам, Христе, бодренно ныне совершающим песнь, яко Благодетелю, прииди, подаваяй удобну стезю, по нейже востекающе, обрящем славу.

Лютую вражду, юже к нам Владыка отсекая паки плотским пришествием, да держащаго разрушит душетлеющаго, мир сочетая с невещественными существы, положив приступна, Рождшаго, твари.

Людие видеша, древле омраченнии, по днех свет вышния светлости, языки же Богу наследие Сын приносит, подая тамо неизреченную благодать, идеже множайший процвете грех.

Песнь 6

Ирмос: Обитая Иона в преисподних морских, приити моляшеся и бурю утолити; унзен же аз мучащаго стрелою, Христу воспеваю, зол губителю, скоро приити Тебе к моей лености.

Иже бе исперва к Богу, Бог Слово ныне утверждает немощное древле видев сохранити, еже по нам существо, имже Себе вторым общением абие проявляя страстей свободное.

Грядет нас ради из Авраамлих чресл темнопадшия во мраце прегрешений сыны воздвигнути, долу поникших, иже во свете обитаяй и яслех чрез достояние, ныне благоволив в человеческое спасение.

Кондак, глас 3

Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит. Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Отроча Младо, Превечный Бог.

Икос

Едем Вифлеем отверзе, приидите, видим, пищу в тайне обретохом; приидите, приимем сущая райская внутрь вертепа: тамо явися корень ненапоен, прозябая отпущение, тамо обретеся кладязь неископан, из негоже Давид пити древле возжадася. Тамо Дева рождши Младенца, жажду устави абие Адамову и Давидову. Сего ради к Нему идем, где родися Отроча Младо, Превечный Бог.

Песнь 7

Ирмос: Всецаря любовию уловленнии, отроцы укориша безчисленно ярящася мучителя злобожное языковредие, имже повинуся огнь многий, Владыце глаголющим: во веки благословен еси.

Слуги убо неистовно попаляет, спасает же всепалящая со страхом юныя, седмочисленным разжжением возвышена; ихже венча пламень, независтно Господу подающу благочестия ради росу.

Помощниче, Христе, человеком, противное гадание, воплощение неизглаголанное имеяй, посрамил еси; богатство обожения носяй, воображся ныне, Егоже ради упованием свыше в преисподний приидохом мрак.

Зле неудержанно возвышаемый, нечестно бесящийся от развращения мира, низложил еси всемощне грех, яже привлече прежде, днесь же от сетей спасаеши, воплощся волею, Благодетелю.

Песнь 8

Ирмос: Утробу неопальну образуют Отроковицы иже в Ветсем опаляемии юноши, преестественно раждающую запечатленну. Обоя же, содевающи чудодейство едино, люди к пению возставляет благодать.

Пагубы убежавши, еже обожитися прелестию, непрестанно поет излиявшагося Слова юношески вся с трепетом тварь, неславну хвалу, боящися, приносит, тленна сущи, аще и мудре терпяше.

Грядеши, заблуждшее на пажить обращая цветотворную из пустынных холмов языков востание, человеческое естество, силу нужную человекоубийцы угасити, муж же явився и Бог промышлением.

Песнь 9

Ирмос: Любити убо нам яко безбедное страхом удобее молчание, любовию же, Дево, песни ткати, спротяженно сложенныя, неудобно есть; но и, Мати, силу, елико есть произволение, даждь.

Днесь пастырие видят Спаса, пеленами обвита и лежаща во яслех.

Днесь Владыка рубищем пеленается, неосязанный, яко Младенец.

Днесь всяка тварь веселится и радуется, яко Христос родися от Девы Отроковицы.

Образы несветлы и сени приведены, о Мати Чистая, видевше Слова, нова явльшагося от врат заключенных, мнящии же истинную светлость, достойно Твою благословим утробу.

Неиесныя силы рождшагося Спаса Господа и Владыку возвещают миру.

Величай, душе моя, Триипостаснаго и Нераздельнаго Божества державу.

Величай, душе моя, Избавльшую нас от клятвы.

Желание получивше и Божия пришествия христокраснии людие сподобльшеся, ныне утешаются пакибытием: яко живоносну благодать даеши, Дево Чистая, поклонитеся славе.

Светилен

Посетил ны есть свыше Спас наш, Восток востоков, и сущии во тьме и сени обретохом истину, ибо от Девы родися Господь. (Трижды)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Тропарь праздника рождества пресвятой богородицы читать
  • Трогательный сценарий на день рождения девушке
  • Троица три праздника
  • Тропарь праздника преображения господня читать
  • Троица традиции соответствующие празднику

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии