Фантастические звери книга сценарий

Здесь вы можете читать онлайн книгу «Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий» автора Джоан Роулинг читать онлайн бесплатно страница 1 и решить стоит ли прочесть полностью

Дж. К. Роулинг

Фантастические твари и где они обитают

Оригинальный сценарий

Рисунки, оформление и дизайн MinaLima

В память о Гордоне Мюррее, целителе и герое в реальной жизни

Фантастические твари и где они обитают

Оригинальный сценарий

СЦЕНА 1

НАТ. ГДЕ-ТО В ЕВРОПЕ, 1926, НОЧЬ

Из темноты вырастает грандиозный, древний, заброшенный замок. Мы видим мощеную площадь перед зданием. Все кругом укутано туманом. Зловеще, тихо.

Пять мракоборцев, подняв волшебные палочки, осторожно пробираются к замку. Внезапно взрыв ослепительного света откидывает их назад.

Неподвижные тела мракоборцев разбросаны возле входа в большой парк. В кадре появляется человек (Грин-де-Вальд), он стоит спиной к камере и, не обращая внимания на тела, смотрит в ночное небо. Наш взгляд поднимается к луне.

МОНТАЖ: Перед нами один за другим меняются заголовки волшебных газет 1926 года, они твердят о терактах Грин-де-Вальда по всему миру: «Грин-де-Вальд наносит новый удар по Европе», «В школе “Хогвартс” усилены меры безопасности», «Где Грин-де-Вальд?». Он представляет собой серьезную угрозу магическому сообществу, и он исчез. На сменяющих друг друга снимках мелькают разрушенные здания, пожары, кричат пострадавшие. Перед нашими глазами чередой проносятся статьи: глобальная охота на Грин-де-Вальда продолжается. В конце камера наезжает на статью с фотографией статуи Свободы.

ПЕРЕХОД К:

СЦЕНА 2

НАТ. КОРАБЛЬ, ВХОДЯЩИЙ В НЬЮ-ЙОРКСКИЙ ПОРТ, СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО

Чистый, ясный нью-йоркский день. Чайки носятся над головами людей.

Большой пассажирский лайнер проходит мимо статуи Свободы. Пассажиры опираются на перила и восторженно взирают на приближающуюся землю.

КРУПНЫЙ ПЛАН: человек, сидящий на скамье спиной к нам — это НЬЮТ Саламандер, закаленный непогодой, худой, но крепкий, в старом синем пальто. Рядом с ним лежит обветшалый коричневый чемодан. Вдруг защелка на чемодане сама собой открывается. НЬЮТ проворно наклоняется ее закрыть.

НЬЮТ ставит чемодан на колени и наклоняется к нему, шепчет.

НЬЮТ

Дугаль, успокойся, прошу тебя. Это недолго.

СЦЕНА 3

НАТ. НЬЮ-ЙОРК, ДЕНЬ

Вид на Нью-Йорк с высоты птичьего полета.

СЦЕНА 4

НАТ. КОРАБЛЬ / инт. ТАМОЖНЯ, ВСКОРЕ, ДЕНЬ

НЬЮТ в суете толпы сходит по трапу корабля, камера наезжает на его чемодан.

ТАМОЖЕННИК (ВПЗ)

Следующий.

НЬЮТ стоит на таможне у верфи — длинный ряд столов, за которыми сидят строгие американские офицеры.

ТАМОЖЕННИК разглядывает очень потертый британский паспорт НЬЮТА.

ТАМОЖЕННИК

Британец, да?

НЬЮТ

Да.

ТАМОЖЕННИК

Первый раз в Нью-Йорке?

НЬЮТ

Да.

ТАМОЖЕННИК

(показывая на чемодан НЬЮТА) Что-то съедобное везете?

НЬЮТ

(касается нагрудного кармана) Нет.

ТАМОЖЕННИК

Живность?

Защелка на чемодане НЬЮТА опять открывается. Он замечает это и спешит закрыть.

НЬЮТ

Нужно починить замок. Эм, нет.

ТАМОЖЕННИК

(с подозрением) Позвольте взглянуть.

НЬЮТ ставит чемодан на стол между собой и таможенником и незаметно переводит медный замочек в положение «маглоотвод».

ТАМОЖЕННИК поворачивает чемодан к себе и открывает крышку. Мы видим, что в чемодане лежат пижама, разные карты, журнал, будильник, лупа и шарф «Хуффльпуфф». Таможенник, удовлетворившись осмотром, закрывает чемодан.

ТАМОЖЕННИК

Добро пожаловать в Нью-Йорк.

НЬЮТ

Спасибо.

НЬЮТ забирает паспорт и чемодан.

ТАМОЖЕННИК

Следующий.

НЬЮТ выходит из таможни.

СЦЕНА 5

НАТ. УЛИЦА РЯДОМ С МЕТРО «Сити-Холл», СУМЕРКИ

Длинная улица одинаковых, невысоких старинных особняков, один из которых полностью разрушен. Шумная толпа репортеров и фотографов вьется вокруг обломков в надежде на какие-нибудь события, но без особого энтузиазма. Некий репортер берет интервью у возбужденного мужчины средних лет, они вместе пробираются по обломкам.

СВИДЕТЕЛЬ

Это было как э… как вихрь. Или как э… как призрак. Но темный. И я видел его глаза. Белые и светящиеся.

РЕПОРТЕР

(невозмутимо, с блокнотом в руке) Темный вихрь с белыми глазами?

СВИДЕТЕЛЬ

Такая темная масса. И она занырнула туда. Вниз под землю. Нужно что-то со всем этим делать. Оно уже повсюду. Мы его не можем контролировать.

КРУПНЫЙ ПЛАН: ПЕРСИВАЛЬ ГРЕЙВС шагает к разрушенному зданию.

ГРЕЙВС элегантно одет, весьма красив, ему около сорока пяти лет. Он бдителен, напряжен, весьма уверен в себе.

ФОТОГРАФ

(вполголоса) Ник, ну что у тебя?

РЕПОРТЕР

(вполголоса) Темный вихрь. Трепотня.

ФОТОГРАФ

Атмосферные завихрения… Или электрические.

ГРЕЙВС поднимается по ступеням разрушенного здания. Он осматривает все внимательно и одновременно с любопытством.

РЕПОРТЕР

выпить не хочешь?

ФОТОГРАФ

Не, я за рулем. Пообещал Марте, что завязал.

Поднимается ветер, кружит у здания, сопровождаемый пронзительным визгом. Кажется, этим заинтересовался один только ГРЕЙВС.

Внезапно где-то на уровне мостовой раздается несколько взрывов, один за другим. Все озираются, не понимая, что это. Стена трескается, обломки на земле начинают трястись, а потом взмывают вверх как при землетрясении, что-то рвется прямо из здания на улицу. Всё страшно, стремительно, машины и люди разлетаются в стороны.

Загадочная сила вздымает в воздух, вертится над городом, ныряет в аллеи, снова взмывает и в конце концов обрушивается на станцию метро.

КРУПНЫЙ ПЛАН: ГРЕЙВС осматривает место происшествия.

Гул и рёв слышится из самых недр земли.

СЦЕНА 6

НАТ. НЬЮ-ЙОРКСКАЯ УЛИЦА, ДЕНЬ

НЬЮТ идет по улице. Он заметно отличается от окружающих. Он сжимает в руке клочок бумаги с адресом, но тем не менее проявляет ученое любопытство к незнакомой ему обстановке.

СЦЕНА 7

НАТ. ДРУГАЯ УЛИЦА, ЛЕСТНИЦА ГОРОДСКОГО БАНКА, ДЕНЬ

НЬЮТ, обеспокоенный криками, приближается к собранию Филантропического общества Нового Салема.

МЭРИ ЛУ БЭРБОУН, красивая женщина со Среднего Запада в пуританском платье 20-х годов, харизматичная и серьезная, стоит на помостках у лестницы, ведущей к городскому банку. За ней — мужчина со знаменем организации: руки, в облаке желто-красного пламени, гордо держат сломанную волшебную палочку.

МЭРИЛУ

(собравшейся толпе) …наш великий город сверкает алмазами изобретений человеческого духа. Кинотеатры, автомобили, радио, электричество — все ослепляет и завораживает.

НЬЮТ замедляет шаг и рассматривает МЭри Лу так, как если бы изучал новый биологический вид: беспристрастно, исключительно из любопытства. Рядом стоит ТИНА Гольдштейн, низко натянув шляпу и подняв воротник. Она ест хот-дог, ее верхняя губа испачкана в горчице. НЬЮТ случайно наталкивается на нее, пробираясь ближе к лестнице.

НЬЮТ

Прошу прощения.

МЭРИЛУ

Но где есть свет, там и тень, друзья. Что-то крадется по нашему городу, приносит разрушения, а затем исчезает без следа.

ЯКОБ КОВАЛЬСКИ нервно приближается к толпе, на нем — плохо сидящий костюм, а в руках — потертый коричневый кожаный чемодан.

МЭРИЛУ (ВПЗ)

Услышьте меня! Мы должны сражаться. Присоединяйтесь ко «Вторым салемцам» для борьбы. Слышите меня? Ради наших детей мы должны сплотиться…

ЯКОБ, проталкиваясь сквозь толпу, тоже задевает Тину.

ЯКОБ

Прости, милая. Мне надо как-то попасть в банк. Простите. Мне нужно в банк…

ЯКОБ спотыкается о чемодан НЬЮТА, падает и на мгновение исчезает из кадра. НЬЮТ рывком поднимает его.

НЬЮТ

Извините. Чемодан.

ЯКОБ

Да не беда.

ЯКОБ пробирается дальше, проходит мимо МЭри Лу и вверх по ступеням банка.

ЯКОБ

Извиняюсь.

Суматоха вокруг НЬЮТА привлекает внимание МЭри Лу.

МЭРИЛУ

(НЬЮТУ, приветливо) Ты! Друг! Что привело тебя на наш митинг?

НЬЮТ ошеломлен, внезапно оказавшись в центре внимания.

НЬЮТ

О, я, я просто мимо шел…

МЭРИЛУ

Так ты ловец, искатель? Наверное, ты ищешь правду?

Пауза.

НЬЮТ

Эм, я скорее охотник.

КАМЕРА НА: люди входят и выходят из банка.

Щегольски одетый мужчина бросает 10 центов попрошайке, сидящему на ступенях.

КРУПНЫЙ ПЛАН: в замедленной съемке мы видим, как падает монета в 10 центов.

МЭРИЛУ (ВПЗ)

Имеющие уши да услышат. И я предупреждаю вас…

КАМЕРА НА: из-под едва приоткрывшейся крышки чемодана НЬЮТА появляются чьи-то маленькие лапки.

КАМЕРА НА: 10 центов с приятным музыкальным звуком ударяются о ступень.

КАМЕРА НА: теперь лапки усердно стараются открыть чемодан.

МЭРИЛУ

Смейтесь, если не боитесь. Ведьмы живут среди нас!

Трое усыновленных детей МЭри Лу — взрослые КРИДЕНС и ЧЕСТИТИ и восьмилетняя девочка МОДЕСТИ — раздают листовки. КРИДЕНС на вид нервен и обеспокоен.

МЭРИЛУ (ВПЗ)

И мы должны уничтожить их ради наших детей, ради нашего будущего!

Ньют Саламандер, британский колдун, изучающий магических животных, прибывает в Нью-Йорк начала 1920-х. Из-за нелепого стечения обстоятельств чемодан учёного оказывается в руках магла Якоба, и несколько находившихся там фантастических тварей сбегают в город. Ньют пытается изловить питомцев, а заодно разобраться с масштабным кризисом, который угрожает миру между волшебниками и маглами…

Дж. К. Роулинг «Фантастические твари и где они обитают». Оригинальный сценарий

K. Rowling
Fantastic Beasts and Where to Find Them
Оригинальный сценарий
Жанр: юношеское фэнтези
Выход оригинала: 2016
Художник: MinaLima
Перевод: Warner Bros.
Издательства: «Махаон», «Азбука-аттикус», 2017
304 стр., 50 000 экз.
Похоже на:
Дж. К. Роулинг, Джон Тиффани, Джек Торн «Гарри Поттер и проклятое дитя» (пьеса)
Алексей Герман, Светлана Кармалита «Что сказал табачник с Табачной улицы» (сценарий фильма «Трудно быть богом»)

Прошлогодний фильм Дэвида Йэйтса от студии Warner Bros. смотрели? Вот это он и есть — точнее, его оригинальный сценарий, написанный Роулинг. Так что сюжет пересказывать смысла нет. Рассуждать о героях и сеттинге — тоже. Ведь сценарий — чисто прикладная вещь, основа для фильма, не более.

Сценарии обычно бывают трёх типов. Самый нечитабельный для постороннего — это режиссёрская версия, когда оригинальный сценарий сопровождается огромным количеством разнообразных пометок. Режиссёр вписывает туда все мысли и идеи, которые могут пригодиться ему во время съёмок, — от мимики главного героя до цвета панталон героини. Наиболее интересная версия для обычного читателя — адаптированный сценарий. Фактически это самая настоящая повесть, написанная согласно всем канонам литературы, но только на основе сценария. У нас же в руках непосредственно оригинал, который Роулинг передала перед началом съёмок в руки режиссёра.

Интересно ли это читать? И да, и нет. Поначалу дело идёт туго, тем более что в тексте немало кинематографических терминов и сокращений. Прежде чем читать книгу, стоит заглянуть на последние страницы, где находится словарь этих самых терминов, — иначе все эти «нат.», «инт.» и «ВПЗ» могут изрядно сбить с толку.

Однако, когда привыкаешь к специфике текста, где-то через полсотни страниц начинаешь даже получать удовольствие. Во всяком случае, лучше понимаешь фильм — ведь некоторые детали при просмотре могли ускользнуть. А если вы ещё не смотрели кино, сценарий вполне может к этому подтолкнуть. Потому что потенциальная зрелищность «Фантастических тварей» зашкаливает даже в текстовой версии — невзирая на обилие терминов.

Итог: любопытная вещица, но прежде всего для завзятых фанатов поттерианы. Обычным читателям лучше посмотреть фильм — хотя почитать постфактум его сценарий тоже может быть интересно.

удачно

качественное оформление

возможность лучше понять фильм и заглянуть за кулисы

неудачно

формат многим не понравится

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Борис Невский

Автор

Почитатель фантастики с полувековым стажем. Обладатель множества бесполезных в обычной жизни знаний. Счастлив, что благодаря МирФ может использовать хотя бы часть.

Показать комментарии


ID товара

2589318


Год издания

2022


ISBN

978-5-389-12730-2


Количество страниц

304


Размер

21x13x2.5


Тип обложки

Твердый переплёт


Тираж

6000


Вес, г

379


Возрастные ограничения

6+

Эта книга – дебют Дж.К. Роулинг в качестве сценариста. Это грандиозная приключенческая история о дружбе, волшебстве и хаосе с вереницей незабываемых персонажей. События происходят за пятьдесят лет до начала истории о Гарри Поттере.

Эта книга – дебют Дж.К. Роулинг в качестве сценариста. Это грандиозная приключенческая история о дружбе, волшебстве и хаосе с вереницей незабываемых персонажей. События происходят за пятьдесят лет до начала истории о Гарри Поттере.


Махаон

Как получить бонусы за отзыв о товаре

1


Сделайте заказ в интернет-магазине

2


Напишите развёрнутый отзыв от 300 символов только на то, что вы купили

3


Дождитесь, пока отзыв опубликуют.

Если он окажется среди первых десяти, вы получите 30 бонусов на Карту Любимого Покупателя. Можно писать
неограниченное количество отзывов к разным покупкам – мы начислим бонусы за каждый, опубликованный в
первой десятке.

Правила начисления бонусов

Если он окажется среди первых десяти, вы получите 30 бонусов на Карту Любимого Покупателя. Можно писать
неограниченное количество отзывов к разным покупкам – мы начислим бонусы за каждый, опубликованный в
первой десятке.

Правила начисления бонусов

Нет тут хода издательства!

Книга «Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене.
Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом
другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу
Джоан Кэтлин Роулинг
«Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка
почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.

Дж. К. Роулинг

Фантастические твари и где они обитают

Оригинальный сценарий

Рисунки, оформление и дизайн MinaLima

В память о Гордоне Мюррее, целителе и герое в реальной жизни

Фантастические твари и где они обитают

Оригинальный сценарий

СЦЕНА 1

НАТ. ГДЕ-ТО В ЕВРОПЕ, 1926, НОЧЬ

Из темноты вырастает грандиозный, древний, заброшенный замок. Мы видим мощеную площадь перед зданием. Все кругом укутано туманом. Зловеще, тихо.

Пять мракоборцев, подняв волшебные палочки, осторожно пробираются к замку. Внезапно взрыв ослепительного света откидывает их назад.

Неподвижные тела мракоборцев разбросаны возле входа в большой парк. В кадре появляется человек (Грин-де-Вальд), он стоит спиной к камере и, не обращая внимания на тела, смотрит в ночное небо. Наш взгляд поднимается к луне.

МОНТАЖ: Перед нами один за другим меняются заголовки волшебных газет 1926 года, они твердят о терактах Грин-де-Вальда по всему миру: «Грин-де-Вальд наносит новый удар по Европе», «В школе “Хогвартс” усилены меры безопасности», «Где Грин-де-Вальд?». Он представляет собой серьезную угрозу магическому сообществу, и он исчез. На сменяющих друг друга снимках мелькают разрушенные здания, пожары, кричат пострадавшие. Перед нашими глазами чередой проносятся статьи: глобальная охота на Грин-де-Вальда продолжается. В конце камера наезжает на статью с фотографией статуи Свободы.

ПЕРЕХОД К:

СЦЕНА 2

НАТ. КОРАБЛЬ, ВХОДЯЩИЙ В НЬЮ-ЙОРКСКИЙ ПОРТ, СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО

Чистый, ясный нью-йоркский день. Чайки носятся над головами людей.

Большой пассажирский лайнер проходит мимо статуи Свободы. Пассажиры опираются на перила и восторженно взирают на приближающуюся землю.

КРУПНЫЙ ПЛАН: человек, сидящий на скамье спиной к нам – это НЬЮТ САЛАМАНДЕР, закаленный непогодой, худой, но крепкий, в старом синем пальто. Рядом с ним лежит обветшалый коричневый чемодан. Вдруг защелка на чемодане сама собой открывается. НЬЮТ проворно наклоняется ее закрыть.

НЬЮТ ставит чемодан на колени и наклоняется к нему, шепчет.

НЬЮТ

Дугаль, успокойся, прошу тебя. Это недолго.

СЦЕНА 3

НАТ. НЬЮ-ЙОРК, ДЕНЬ

Вид на Нью-Йорк с высоты птичьего полета.

СЦЕНА 4

НАТ. КОРАБЛЬ / инт. ТАМОЖНЯ, ВСКОРЕ, ДЕНЬ

НЬЮТ в суете толпы сходит по трапу корабля, камера наезжает на его чемодан.

ТАМОЖЕННИК (ВПЗ)

Следующий.

НЬЮТ стоит на таможне у верфи – длинный ряд столов, за которыми сидят строгие американские офицеры.

ТАМОЖЕННИК разглядывает очень потертый британский паспорт НЬЮТА.

ТАМОЖЕННИК

Британец, да?

НЬЮТ

Да.

ТАМОЖЕННИК

Первый раз в Нью-Йорке?

НЬЮТ

Да.

ТАМОЖЕННИК

(показывая на чемодан НЬЮТА)

Что-то съедобное везете?

НЬЮТ

(касается нагрудного кармана)

Нет.

ТАМОЖЕННИК

Живность?

Защелка на чемодане НЬЮТА опять открывается. Он замечает это и спешит закрыть.

НЬЮТ

Нужно починить замок. Эм, нет.

ТАМОЖЕННИК

(с подозрением)

Позвольте взглянуть.

НЬЮТ ставит чемодан на стол между собой и таможенником и незаметно переводит медный замочек в положение «маглоотвод».

ТАМОЖЕННИК поворачивает чемодан к себе и открывает крышку. Мы видим, что в чемодане лежат пижама, разные карты, журнал, будильник, лупа и шарф «Хуффльпуфф». Таможенник, удовлетворившись осмотром, закрывает чемодан.

ТАМОЖЕННИК

Добро пожаловать в Нью-Йорк.

НЬЮТ

Спасибо.

НЬЮТ забирает паспорт и чемодан.

ТАМОЖЕННИК

Следующий.

НЬЮТ выходит из таможни.

СЦЕНА 5

НАТ. УЛИЦА РЯДОМ С МЕТРО «Сити-Холл», СУМЕРКИ

Магические твари.jpg
Фантастические звери и места их обитания
Информация о публикации
Автор

Дж. К. Роулинг

Переводчик
Жанр
Язык оригинала
Оригинальное
издание

2001 год, русское издание 2009 (РОСМЭН), русское переиздание 2015 (Махаон)

Российское
издание
Издательство
Тема

Энциклопедия по волшебному животному миру

Копии
Главы
Предыдущая
Следующая

«Фантастические звери и места их обитания» (другой перевод «Волшебные твари и где их искать»; англ. Fantastic Beasts and Where to Find Them) — книга, написанная Джоан Кетлин Роулинг и выпущенная под псевдонимом «Newt Scamander» (Ньют Саламандер) издательством «Блумсбери» в 2001 году.

В 2001 году известная благотворительная организация «Comic Relief» («Разрядка смехом») предложила Джоан Роулинг написать «что-нибудь во имя добра». Роулинг согласилась и в достаточно короткий срок (в перерыве между четвёртой и пятой книгами о «Гарри Поттере») сочинила два произведения: «Квиддич с древности до наших дней», а также «Фантастические звери и места их обитания». Суммарная выручка от продажи обеих книг составила 15,7 млн. фунтов стерлингов, причём около 80 % этой суммы пошло на помощь детям.[1]

В России книга выпущена издательством РОСМЭН в 2009 году. Имя автора, указанное на обложке — Ньют Саламандер (Newt Scamander).

В апреле 2015 года издательство Махаон выпустило репринт издания под названием «Фантастические твари и где они обитают» в переводе Марии Спивак. Часть вырученных от продажи средств также пойдёт в фонды «Comic Relief» и «Lumos»[2].

В серии романов о Гарри Поттере (в переводе РОСМЭН) эта книга называется «Фантастические звери: места обитания» (автор Ньют Саламандер) и является учебником по дисциплине Уход за магическими существами.

Оглавление книги (РОСМЭН)

Оглавление (РОСМЭН, 2009) Страница
СОДЕРЖАНИЕ 5
ОБ АВТОРЕ 7
ПРЕДИСЛОВИЕ АЛЬБУСА ДАМБЛДОРА 9
ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО 13
   Об этой книге 13
   Что такое «фантастический зверь»? 16
   Что знают маглы о магических зверях (краткий обзор) 24
   Как спрятать магического зверя? 29
   Для чего нужна магозоология? 37
КЛАССИФИКАЦИЯ, ПРИНЯТАЯ МИНИСТЕРСТВОМ МАГИИ 39
ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ЗВЕРИ ОТ А ДО Я 41

Комментарии Рона Уизли и Гарри Поттера

Рон и Гарри развлекаются на пустой странице книги

В книге приводятся любопытные комментарии и приписки Рона, Гарри и даже Гермионы, якобы написанные ими собственноручно:

  • На внутренней стороне обложки к надписи «Эта книга принадлежит Гарри Поттеру» Рон приписал: «и Рону Уизли, потому что его книжка развалилась». Гарри в ответ посоветовал: «Купи себе новую». Грейнджер добавила: «Нечего писать в чужой книжке. Гермиона». Гарри: «Ты в субботу накупил навозных бомб — лучше бы эти деньги на книжку потратил». На что Рон ответил: «Навозные Бомбы рулят!»
  • Страница 4, чистый лист, на котором друзья развлекаются: играют в крестики-нолики, угадывают слова («а_ _ _ _ан_ _л»), вешают друг друга на виселице и кусают пауками («Уизли, ты труп»), а также подтрунивают: «Гарри + Плакса Миртл = любовь».
  • На странице 5 «Содержание» Рон большими буквами увековечил свою любимую квиддичную команду: «= ПУШКИ ПЕДДЛ =», на что Гарри сделал резонное примечание: «Уизли, хотя бы раз в жизни упомяни в моей книжке приличную команду!»
  • Раздел «Об авторе» на странице 7. Первое предложение: «Ньютон (Ньют) Артемис Фидо Скамандер родился в 1897 году.» Имя подчёркнуто и прокомментировано кем-то из друзей: «Ничего себе имечко!»
  • Страница 16, раздел «Что такое „фантастический зверь?“» От слова «зверь» стрелка к комментарию Гарри: «Здоровенная волосатая многоногая тварюга».
  • На странице 24 в названии главы «Что знают маглы о магических зверях (краткий обзор)» слово «краткий» обведено кружком, к нему стрелка и приписка, вероятно, Рона: «Враньё».
  • Страница 35, предложение: «Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними ведёт наблюдение за торговлей фантастическими зверями, а после принятия в 1965 году запрета на экспериментальную селекцию стало незаконным выводить новые породы магических животных.» К слову «незаконным» стрелочка и приписка рукой Гарри: «Только Хагриду забыли об этом сказать».
  • На странице 39, на которой приводится «Классификация Министерства магии (ММ)», Гарри Поттер над строкой «XXXXX Смертельные для волшебников» в собственноручной приписке добавляет: «то есть всё, что любит Хагрид».
  • На странице 43 Рон Уизли напротив названия главы «Акромантул» приводит собственную классификацию — к пяти имеющимся «X»-ам он приписал ещё девять. Это отсылка на его боязнь пауков. А поспособствовали этому не только детские страхи из-за давней шутки близнецов Фреда и Джорджа, но и их с Гарри приключения на втором курсе, когда они последовали совету Рубеуса Хагрида и отправились в Запретный лес к акромантулу Арагогу. Спастись от проголодавшейся своры его потомков им помог старенький волшебный автомобиль отца — Форд «Англия».
  • Страница 44: Гарри отредактировал также предложение: «Слухи о том, что в Шотландии имеется колония акромантулов, не подтверждаются». Он перечеркнул крестом «не подтверждаются» и приписал: «Подтверждены Гарри Поттером и Роном Уизли».
  • Страница 48, предложение: «К счастью, встреч с василисками не отмечалось в Британии уже более четырёхсот лет.» Гарри прокомментировал, приписав: «Это вы так думаете».
  • Раздел «Веретенница» (стр. 49) заканчивается предложением: «Предполагают, что они входят в состав популярных конфет — летучих шипучек» Рон приписал: «В жизни не буду больше их есть».
  • Страница 51, предложение: «Гиппогрифа можно приручить, однако заниматься этим следует только специалистам.» Вторая часть предложения подчёркнута и рядом приписка Гарри: «А Хагрид читал эту книжку?»
  • Страница 61, предложение: «Венгерский хвосторог. Считается самым опасным из всех видов драконов». Гарри к слову «опасным» пририсовал стрелочку и приписал: «Это точно».
  • Страница 64: Название «Норвежский горбатый» перечёркнуто крест накрест и приписано уточнение Рона: «Крошка Норберт».
  • На странице 72 в названии раздела «ИПОПАТОЧНИК» кто-то из друзей обвёл кружком буквы со второй по пятую и от предложения из предыдущего раздела «…что наверняка привлечёт внимание маглов» пририсовал стрелку к получившемуся слову «ПОПА».
  • Страница 74: «Каппа, или ползучий водяной, — японский водный демон, обитает в неглубоких прудах и речках.» Слово «японский» подчёркнуто, и рукой Гарри приписано: «Снегг, видно, тоже не читал эту книгу».
  • Страница 82: «Лепреконы умеют производить вещество, очень похожее на золото, которое через некоторое время исчезает, что очень забавляет лепреконов». Стрелка к слову «забавляет» и приписка Рона: «а меня не очень. Р.У.» Видимо, припомнился Чемпионат мира по квиддичу.
  • На странице 88, посвящённой оборотням, Гарри приписал: «Не все оборотни плохие».
  • Напротив «Пикси» (стр. 92) Рон к трём имеющимся иксам добавляет ещё семь «X» с примечанием: «для Локонса».
  • Страница 94, раздел «Пушистик». Слово «пушистик» обведено кружком и рукой Рона приписано: «У меня был такой. Куда он делся? Фред играл им в квиддич вместо бладжера».
  • Раздел «Русалки и тритоны» на странице 103. В предложении «Ирландские мерроу и шотландские селки не столь красивы» часть предложения зачёркнута и почерком Гарри приписано: «уроды».
  • Страница 112, посвящённая троллям. Рисунок троллеподобной морды и приписка: «Я Грегори Гойл, вонючка».
  • На странице 119: «Яйца химеры относятся к классу «А» — запрещённых к продаже материалов.» Гарри приписал: «значит, Хагрид наверняка скоро такое купит».
  • Ну и как Рону Уизли не упомянуть свою любимую квиддичную команду ещё разок? На странице 124 снова надпись: «≡ ПУШКИ ПЕДДЛ ≡»

Экранизации

  • 12 сентября 2013 года Джоан Роулинг объявила в своём официальном facebook-аккаунте[3] о том, что по этой книге будет снят фильм.
    Ранее предполагалось, что повествование фильма будет вестись от имени Полумны Лавгуд, рассказывающей своим детям об их знаменитом предке. Об этом косвенно упомянула Джоан Роулинг в своём фейсбуке,[3] когда сказала, что Ньют Саламандер — её любимый персонаж, причём настолько, что она «женила» его внука, Рольфа Саламандера, на втором её любимом персонаже — Полумне. Актриса Эванна Линч, снявшаяся в роли Полумны Лавгуд, в своём интервью[4] рассказала о том, что она, узнав о планах киностудии, связалась с представителями Warner Bros. Studios по твиттеру и попросила для себя роль в этом фильме. И, кажется, эта идея пришлась по душе сценаристам, поскольку они предложили ей закадровое озвучивание от имени Полумны Лавгуд.
    Фильм сняли на киностудии Warner Bros. Studios. Сценаристом фильма стала Роулинг, режиссёром — Дэвид Йейтс, продюсером — Дэвид Хейман. Жанр — фэнтези, приключения, семейный. Мировая премьера прошла на 18 ноября 2016 года (в РФ 17 ноября 2016)[5]
     Фильм рассказывает о приключениях писателя Ньюта Саламандера в Нью-Йоркском секретном обществе волшебниц и волшебников, происходивших за 70 лет до того, как Гарри Поттер прочитает книгу этого писателя в школе. Действие фильма происходит в 1926 году.
  • 16 ноября 2018 года состоялась мировая премьера второго фильма франшизы «Фантастические твари» — «Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда».
    Джоан Роулинг объявила, что всего будет снято пять фильмов о приключениях Ньюта Саламандера.

Издания разных стран

Название Обложка Описание
Fantastic Beasts and Where to Find Them
  • Страна Великобритания
  • Издательство Bloomsbury Children’s Books
  • Оформитель J.K.Rowling
Фантастические твари и где они обитают

ФЗМО Махаон.jpg

  • Страна Россия
  • Издательство Махаон
  • Переводчик Мария Спивак
  • Оформитель ?
Фантастичні звірі і де їх шукати’

Фантастичні звірі і де їх шукати.jpg

  • Страна Украина
  • Издательство А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
  • Переводчик Виктор Морозов
  • Оформитель ?
Fantastic Beasts and Where to Find Them

ANIMAI~1.jpg

ФЗМО Специальная американская обложка.jpg

  • Страна США
  • Издательство Scholastic / Arthur A. Levine Books
  • Оформитель J.K.Rowling / Мэри Грандпре
Phantastische Tierwesen und wo sie zu finden sind

Немецкая обложка ФЗМО.jpg

  • Страна Германия
  • Издательство Carlsen Verlag
  • Переводчик Klaus Fritz
  • Оформитель J.K. Rowling, Sabine Wilharm
Les Animaux Fantastiques

ФЗМО Французская обложка.jpg

  • Страна Франция
  • Издательство Gallimard
  • Переводчик Jean-François Ménard
  • Оформитель J.K. Rowling, Jean-Claude Götting
Fantastiska vidunder och var man hittar dem
  • Страна Швеция
  • Издательство Raben & Sjögren
  • Переводчик Ann Margret Forsström
  • Оформитель J.K. Rowling
Animales fantásticos y dónde encontrarlos
  • Страна Испания
  • Издательство Salamandra
  • Переводчик Alicia Dellepiane
  • Оформитель J.K. Rowling
Animais Fantásticos & Onde Habitam
  • Страна Бразилия
  • Издательство Rocco
  • Переводчик Lia Wyler
  • Оформитель J.K. Rowling
Gli animali fantastici: dove trovarli
  • Страна Италия
  • Издательство Adriano Salani
  • Переводчик Beatrice Masini
  • Оформитель J.K. Rowling
Fantastyczne Zwierzęta i Jak Je Znaleźć
  • Страна Польша
  • Издательство Media Rodzina
  • Переводчик Andrzej Polkowski
  • Оформитель J.K.Rowling

Переиздания

Март 2017

Март 2017

Дополненное издание выпущено в издательствах «Блумсбери» (Англия), «Махаон» (Россия, июнь 2017).

Дополнения и изменения
  1. Предисловие Ньюта Саламандера, где он объясняет, почему в раннем издании он не упомянул некоторых существ из Северной Америки: президент Пиквери попросила его не привлекать к ним излишнего внимания в условиях угрозы разоблачения волшебного мира.
  2. В книге отсутствуют пометки Гарри Поттера и Рона Уизли.
  3. К общему списку добавлены 6 новых существ, обитателей Северной Америки :
  • Громовест
  • Кошка Вампус
  • Рогатый змей
  • Сналлигастер
  • Хайдбихайнд
  • Ходаг

Иллюстрации

Графические иллюстрации: Томислав Томич.

Красочная двухсторонняя обложка: Джонни Даддл.

Ноябрь 2017

Ноябрь 2017

Переиздание выпущено в издательствах «Блумсбери» (Англия), «Схоластик» (США), «Махаон» (Россия).

Дополнения и изменения

В анонсах было заявлено, что в данном издании текст книги будет соответствовать первоначальному варианту учебника, составленному Ньютом Саламандером в 2001 году.[6]

Однако в действительности было выпущено полностью обновленный текст с добавлением описаний 6-ти животных и предисловием Ньюта Саламандера.

Иллюстрации

Издание включает полноцветные иллюстрации каждого животного. Иллюстратор: Оливия Ломенек Джилл.

Примечания

  • Не путать с книгой «Фантастические звери: места обитания», написанной персонажем Поттерианы Ньютом Саламандером

  1. Журнал «Мир фантастики», № 12, 2006 г., стр. 119.
  2. В издательстве «Махаон» выходят две новые книги о Гарри Поттере
  3. 3,0 3,1 Facebook-аккаунт Джоан Роулинг
  4. Интервью Эванны о фильме «Фантастические звери и места их обитания» (10.10.2013)
  5. 216800-64.png Фантастические звери и места их обитания на Кинопоиске
  6. pottermore.com. Новость от 10 июля 2017 года «Эксклюзивный взгляд на новое иллюстрированное издание Фантастических тварей»

пор

Произведения Джоан Роулинг

Серия «Гарри Поттер» Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти · Фантастические звери и места их обитания · Сказки барда Бидля · Квиддич с древности до наших дней

JK Rowling Signature.png

Сценарии Фантастические твари и где они обитают · Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда · Фантастические твари 3
Книги для взрослых Случайная вакансия · Зов кукушки · Шелкопряд · На службе зла · Смертельная белизна · Дурная кровь · Икабог

пор

«Гарри Поттер» (серия)

Канонические Книги серии Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти · Проклятое дитя
Другие книги Фантастические звери и места их обитания · Квиддич с древности до наших дней · Сказки барда Бидля · Гарри Поттер: Предыстория · Pottermore Presents · Хогвартс: неполный и ненадёжный путеводитель · Короткие рассказы из Хогвартса о власти, политике и назойливых полтергейстах · Короткие рассказы из Хогвартса о героизме, лишениях и опасных хобби · Фантастические твари и где они обитают: Оригинальный сценарий · Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда: Оригинальный сценарий
Сайты Wizarding World · Официальный сайт Джоан Роулинг
Wonderbook Wonderbook: Книга заклинаний · Wonderbook: Книга зелий
Спин-офф серия Фантастические твари (серия фильмов)
Фильмы серии Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти: Часть 1 · Дары Смерти: Часть 2
Документальные фильмы Гарри Поттер и я · Год из жизни Роулинг · Магия слов: История Дж. К. Роулинг
Неканонические Другие книги Рождение легенды · Мир волшебства. История легенды · Гарри Поттер: Ограниченное издание · Волшебные миры Гарри Поттера · Harry Potter: A Pop-Up Book · Daily Prophet Newsletters · LEGO Гарри Поттер: Персонажи Волшебного Мира · LEGO Гарри Поттер: Построй свой Волшебный Мир · Фантастические существа · Волшебная раскраска · Герои. Маги и маглы · Гарри Поттер. Магические артефакты · Сладкое королевство: Увлекательное приключение · Карта Мародёров
Игры серии Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти: Часть 1 · Дары Смерти: Часть 2
Другие игры Гарри Поттер: Коллекционная карточная игра · Гарри Поттер: Чемпионат мира по квиддичу · Гарри Поттер для Kinect · LEGO Гарри Поттер: годы 1-4 · LEGO Гарри Поттер: годы 5-7 · LEGO Creator: Harry Potter · Фантастические твари: следствие ведут маги · Harry Potter: Hogwarts Mystery · Harry Potter: Wizards Unite · Harry Potter: Magic Awakened · Гарри Поттер: магия и загадки · Hogwarts Legacy
Саундтреки из игр Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти: Часть 1 · Дары Смерти: Часть 2
Саундтреки Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти: Часть 1 · Дары Смерти: Часть 2
Разное Волшебный мир Гарри Поттера · Гарри Поттер и Запретное путешествие · Музей Гарри Поттера · Наборы LEGO · Гарри Поттер: Выставка

пор

«Фантастические твари» (серия)

Фильмы
  1. Фантастические твари и где они обитают
  2. Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда
  3. Фантастические твари: Тайны Дамблдора
Fantastic beasts and where to find them movie logo.png
Игры Фантастические твари: следствие ведут маги
Саундтреки Фантастические твари и где они обитают
Книги Фантастические звери и места их обитания · Фантастические твари и где они обитают: Оригинальный сценарий · Волшебный мир Джоан К. Роулинг. Том первый. Необычные люди и удивительные места · Волшебный мир Джоан К. Роулинг. Том второй. Фантастические существа · Гарри Поттер. Фантастические существа · Ньют Саламандер. Записки магозоолога · Чемодан с Тварями: Исследование Киноволшебства · Волшебство изнутри: Как делали фильм Фантастические твари и где они обитают · Фантастические твари и где они обитают: Концепт-Арт к фильму · Фантастические твари и где они обитают: Гид по персонажам фильма · Фантастические твари и где они обитают: Волшебный справочник по фильму · Фантастические твари и где они обитают: Постер-бук · Фантастические твари и где они обитают: Мода: Скетчбук · Фантастические твари и где они обитают: Раскраска и творчество · Фантастические твари и где они обитают: Существа: Постер-бук · Фантастические твари и где они обитают: Существа: Путеводитель по кино · Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда: Оригинальный сценарий

Фантастические твари

«Фантастические твари и где они обитают: оригинальный сценарий» от Джоан Роулинг

14 сентября 2017
4689

Фантастические твари – книгаВ прошлом году на экранах появился фильм «Фантастические твари и где они обитают». И это первый фильм из пяти, который будет рассказывать о жизни магозоолога Ньюта Саламандера.

Фильм очень эффектный и дает возможность снова вернуться в магический мир Гарри Поттера, но за 70 лет до событий, описанных в семи книгах о мальчике, который выжил.

Сценарий фильма писала Джоан Роулинг и поэтому неудивительно, что фильм ничем не уступает историям о Гарри. Но все же это новая история, которая также прекрасна.

Как-то я упустила из виду, что намечается выход книги, а вернее сценария в книжном формате. И тем сильнее было моё удивление, когда переступив порог книжного магазина, увидела книги «Фантастические твари и где они обитают: оригинальный сценарий».

Я уже изучала учебник Ньюта, но заполучить ещё и сценарий фильма даже не мечтала. Меня приятно удивил дизайн обложки. Вот, не равнодушна я к матовым обложкам, а сочетание черного и золотого добавляет флёр обладания сокровищем и запретной тайны.

Под съемной обложкой, уже придя домой, увидела самую любимую и милую фантастическую тварюшку. Нюхль в фильме покорил моё сердце.

Фантастические твари

Книгу выпустило издательство «Махаон» и переводчиком стала Мария Спивак. Но перевод не отличается практически ничем от озвучки фильма. Так, что читать не страшно и не придется сжимать зубы до скрежета, видя непривычные имена.

Содержание

Это история о том, как Ньют Саламандер после долгого путешествия прибыл в Нью-Йорк, где случайно перепутал чемодан. А в чемодане у него живет множество волшебных зверей, многих из которых нельзя ввозить на территорию большинства стран. Магл был не в курсе особенностей чемодана и имел неосторожность его открыть, в результате чего некоторые из фантастических тварей оказались на свободе. Теперь Ньюту нужно всех их найти и постараться пережить встречу с Грин-де-Вальдом.

Приятно удивило и оформление страниц. В линиях угадываются различные животные. Перед каждой новой сценой обязательно присутствует фантастический зверь, а чтобы разобраться, кто же изображен, нужно хорошо изучить учебник Ньюта.

Фантастические твари и места их обитания

Книга вышла 16 мая 2017 года ограниченным тиражом в 50 000 экземпляров. Так, что если вы ещё не купили эту удивительную и прекрасную книгу, то поторопитесь.

Книга «Фантастические твари и где они обитают: оригинальный сценарий» достойна того, чтобы пополнить вашу книжную коллекцию.

О книге «Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий»

Книга Дж. К. Роулинг представляет собой оригинальный сценарий фильма, который вышел на экраны в 2016 году и пришёлся по душе всем любителям фэнтези. Этот сценарий был дебютным для писательницы, и он удался на славу. Многие читатели и критики сходятся во мнении, что он написан грамотно и чётко, позволяя хорошо представлять, как происходит взаимодействие между героями.

Эта история немного связана с историей о Гарри Поттере. В библиотеке Хогвартса была книга, написанная исследователем магических животных Ньютом Саламандером. Именно об этом человеке и ведётся речь в книге. Читателей ждёт волшебная сказка, удивительно красочный мир, в котором есть множество фантастических тварей. Да, в мире обычных людей о них никто ничего не знает. Но с помощью профессора Саламандера с ними можно будет познакомиться. Это не всегда безопасно, ведь никогда не знаешь, какая необычная способность есть у этих животных, но тем интереснее и увлекательнее приключения.

Ньют был в кругосветном путешествии, он искал разных необыкновенных магических животных. Теперь он решил на некоторое время вернуться в Нью-Йорк. Вот только ему придётся задержаться здесь. Чемодан исследователя случайно оказался в чужих руках. И это не обычный чемодан, а волшебный. С его помощью можно попасть в особый мир – мир, где живут магические существа, найденные магизоологом. Теперь же они стали выходить из чемодана в мир людей, создавая массу проблем, от самых смешных до действительно опасных. Ньют должен обязательно их найти и постараться сделать так, чтобы не пострадали ни животные, ни люди!

На нашем сайте можно скачать книгу «Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий» в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 3.38 из 5. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Учителя сдают тест уральские пельмени сценарий сценки
  • Фантастика сценарий мероприятия
  • Учителя работают на новогодние праздники
  • Фантазии фарятьева сценарий текст
  • Учительские посиделки сценарий

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии